日本男道記

ある日本男子の生き様

イン・ハーシューズ

2005年11月22日 | 洋楽ヒットソング
・映画名  イン・ハーシューズ(原題 in HER SHOES)
・製作年  2005
・製作国  アメリカ
・一口紹介 
『地味だけど堅実な姉に、美しいのにその日暮らしの妹。喧嘩もするけど離れられないコインの裏表のような姉妹が探し出す自分にピッタリとフィットする人生。奮闘する全ての女性のための物語』
・あらすじ 
『30歳を目前にして自分にぴったり合う靴が見つけられず、裸足でさまよい続けている。この映画のヒロインマギーはそんな女性だ。弁護士として活躍する姉のローズとは反対に、キャリアも資格もないマギーが誇れるのはグラマラスなルックスだけ。とはいえ若さの賞味期限はそれほど長くはない。そのことに気づいたマギーは自分の坂道を登り始めるが想像以上の険しさだ、よろめき、つまづき、傷ついて自分の惨めさを噛み締める日々。その過程で唯一の理解者だったローズと対立して自分の居場所をなくしてしまうマギー。そんな彼女が向かったのは、最近までその存在を知らなかった祖母の住むフロリダ。ファッショナブルなハイヒールよりも洗いざらしのスニーカーが似合うこの土地でマギーは自分の知らなかった本当の自分に出会うことになる---』
映画のHP
・見た日  2005/11/19




Daily Vocabulary(2005/11/22)

2005年11月22日 | Daily Vocabulary
1266.lay the groundwork for(~の土台を作る、~の下地を作る)
A vitamin D deficiency may be laying the groundwork for schizophrenia.
1267.in due course(そのうち、後日)
You will be allowed to take responsibility in due course.
1268.generate(~を発生させる、~を作り出す)
The power company generates electricity.
1269.in the meantime(そうしているうちに、そうこうするうちに、とかくするうちに)
He was thinking over question 1 and in the meantime, passed the time limit. .
1270.freelance(自由契約者)
Most freelance translators work at home.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ