MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「I Specialize In Love」 Sharon Brown 和訳

2022-06-04 12:12:10 | 洋楽歌詞和訳

Sharon Brown - I Specialize In Love - (1982) TopPop

 シャロン・ブラウンは1982年にリリースした「アイ・スペシャライズ・イン・ラブ」の

一発屋として有名である。以下、和訳。

「I Specialize In Love」 Sharon Brown 日本語訳

私は愛を専門に研究している
あなたを「こんなの初めて!」という気分にさせられる
私は愛を専門に研究している
あなたに携わらせてよ

私は愛を専門に研究している
あなたを「こんなの初めて!」という気分にさせられる
私は愛を専門に研究している
あなたに携わらせてよ

もしもあなたの打ちひしがれた心が修繕を必要とするならば
私のところへ来ていいのよ
もしもあなたがハッピーエンドを求めるならば
私のところへ来ていいのよ
もしもあなたの恋愛事情が解決するならば
私のところへ来ていいのよ
私がどれほど心配しているのか分かるから

私は愛を専門に研究している
あなたを「こんなの初めて!」という気分にさせられる
私は愛を専門に研究している
あなたに携わらせてよ

もしも自分が虐待されているとあなたが思っているのならば
私のところへ来ていいのよ
もしも騙されているとあなたが感じているのならば
私のところへ来ていいのよ
もしも以前愛に傷つけられたのならば
一歩踏み込んで
そのドアに近づいて欲しい

私は愛を専門に研究している
あなたを「こんなの初めて!」という気分にさせられる
私は愛を専門に研究している
あなたに携わらせてよ

私は愛を専門に研究している
あなたを「こんなの初めて!」という気分にさせられる
私は愛を専門に研究している
あなたに携わらせてよ

私ならば傷ついた心を修繕できる
私ならば治すことができる
私ならば痛みを取り除ける
あなたは私を頼りにできる
私ならば傷ついた心を修繕できる
私ならば新品同様に治すことができる
私ならば痛みを取り除ける
あなたに本物の愛を与える
あなたに本物の愛を与える
あなたに本物の愛を与える
あなたに本物の愛を与える

私は愛を専門に研究している
あなたを「こんなの初めて!」という気分にさせられる
私は愛を専門に研究している
あなたに携わらせてよ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「So Glad You Made It」 Kane 和訳

2022-06-04 00:58:30 | 洋楽歌詞和訳

Kane - So Glad You Made It (2002) • TopPop

 オランダのロックバンドのケインの代表曲といえば「ソー・グラッド・ユー・メイド・イット」だと思うが、

英語が母国語ではないためなのか奇妙な言葉使いが気になる。以下、和訳。

「So Glad You Made It」 Kane 日本語訳

愛がやって来て
今夜僕を車で連れ出す
何としてでも夜の星に僕を連れて行って欲しい
光の速度で僕を熱のそばまで連れて行って欲しい
ラスベガスの近辺まで僕を連れて行って欲しい

蜂蜜のような甘美さが僕の上に溶け出してくる
年がら年中とても魅惑的で
君の愛は僕に衝突してくる貨物列車のようだから
僕の真上を通過するようにして欲しい

僕たちのやり方ならばなんでも上手く行く
僕の鼓動がこんなに早く打つ原因を教えて欲しい
君ならいつでも僕の心を奪える感じだ

君の笑顔にはどんな甘さも敵わない
真っすぐ僕に向かってくる
君は僕をくぎ付けにして
生涯にかけて縛り付ける
僕は道路の片側に寄って避けようとは思わない

僕たちのやり方ならばなんでも上手く行く
僕の鼓動がこんなに早く打つ原因を教えて欲しい
君ならいつでも僕の心を奪える感じだ

時々君はとても残酷で
時々君は騙す
愛が僕の血流をアップさせるから
僕は君がそうしたことがとても嬉しいんだ

僕は君がそうしたことがとても嬉しいんだ

時々君はとても残酷で
時々君は騙す
愛が僕の血流をアップさせるから
僕は君がそうしたことがとても嬉しいんだ

僕は君がそうしたことがとても嬉しいん
僕は君がそうしたことがとても嬉しいん
僕は君がそうしたことがとても嬉しいんだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする