MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Falling In Love Again」 Kevin Ayers 和訳

2018-01-21 20:38:43 | 洋楽歌詞和訳

Kevin Ayers - Falling In Love Again

 NHK-BSプレミアムの『笑う洋楽展』でケヴィン・エヤーズ(Kevin Ayers)の

「フォーリング・イン・ラブ・アゲイン」が流れていたのだが、この曲を有名にしたのは

マレーネ・ディートリッヒ(Marlene Dietrich)である。とりあえずケヴィン・エヤーズ版を

和訳してみる。

「Falling In Love Again」 Kevin Ayers 日本語訳

また恋に落ちてしまった
絶対に落ちたくなかったのに
そうなってしまう俺は一体何なんだ
救いようがない
いつでも愛は俺にとってはゲームで
遊び方を考えている
俺はこんな出来だから
救いようがないんだ

少女たちがまるで炎の周囲に集まる蛾のように
僕の方へひらひらと飛んでくる(=flutter)
もしも彼女たちの翼が燃えても
僕は文句を言う立場にはない

また恋に落ちてしまった
絶対に落ちたくなかったのに

次にマレーネ・ディートリッヒ版を和訳してみる。

「Falling In Love Again」Marlene Dietrich 日本語訳

また恋に落ちてしまった
絶対に落ちたくなかったのに
そうなってしまう私は一体何なの
救いようがないわ
いつでも愛は私にとってはゲームで
遊び方を考えている
私はこんな性分だから
救いようがないのね

男たちがまるで炎の周囲に集まる蛾のように
私の方へ群がってくる(=cluster)
もしも彼らの翼が燃えても
私が何かを言う立場にないことは分かっているわ

また恋に落ちてしまった
絶対に落ちたくなかったのに

Marlene Dietrich - Falling in Love Again


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

『嘘八百』

2018-01-20 00:21:57 | goo映画レビュー

原題:『嘘八百』
監督:武正晴
脚本:足立紳/今井雅子
撮影:西村博光
出演:中井貴一/佐々木蔵之介/森川葵/前野朋哉/友近/坂田利夫/木下ほうか/近藤正臣
2018年/日本

映画そのものが「嘘八百」になる是非について

 主人公で古物商「獺」を東京で営む小池則夫は娘の大原いまりと共に大阪の堺にやって来る。たまたま見つけた旧宅の蔵の持ち主である野田佐輔と出会い、桐箱の手紙から「幻の利休の茶碗」を見つけたと思い、野田から安値(といっても100万円)で買ったのであるが、すぐに騙されたことを知る。
 野田の行きつけの居酒屋には贋作を制作するためのチームがあることを知った小池は、野田の息子の誠治といまりが睦まじくなったことも手伝って野田とダッグを組んで因縁の相手である大御所鑑定士の棚橋清一郎と「樋渡開花堂」の社長の樋渡忠康を騙す策略を練る。
 そしてまんまと騙して1億800万円を騙し取るところまでは良かったのであるが、その後の誠治といまりの結婚するシーンあたりから奇をてらい過ぎたためなのか訳がわからなくなる。2人の結婚式に乗り込んできた女性は則夫の妻の陽子である。誠治は面識がないから見知らぬ女性の闖入に困惑するばかりで、これは両親が娘の結婚を破談にする目的のはずだが、いまりは自分の母親であることが分かるはずで、尚且つ誠治のことが好きだったはずだから辻褄が合わない。
 空港で誠治が投げて渡したバッグも持っていまりが則夫と佐輔を残して搭乗するシーンを見た時には、いまりが1憶円を独り占めするつもりなのかと思ったが、その後、いまりが乗ったと思われる飛行機を則夫と佐輔が見送るシーンにも違和感がある。誠治はどうなったのかと思ったからで、エンドロールの後に、カバンを開けられて中身をチェックされているいまりのいる部屋に笑顔の誠治が現われ、いまりも笑顔で答えるのであるが、誠治が現われたからといってお金の出所が不問にされるわけでもない。
 見間違いでなければイギリスのバイヤーのピエールと野田康子が逃避行していたはずだが、とにかくラストがすっちゃかめっちゃかで最後の最後で訳が分からなくなった。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

『8年越しの花嫁 奇跡の実話』

2018-01-19 00:37:21 | goo映画レビュー

原題:『8年越しの花嫁 奇跡の実話』
監督:瀬々敬久
脚本:岡田惠和
撮影:斉藤幸一
出演:佐藤健/土屋太鳳/北村一輝/浜野謙太/中村ゆり/古舘寛治/杉本哲太/薬師丸ひろ子
2017年/日本

 愛における優しさの比重の男女の違いについて

 アイドルグループ「モーニング娘。」のヒット曲『ザ☆ピ~ス!』で「好きな人が優しかった」という歌詞がある。この歌詞に真実があるとするならば人は優しいから相手を好きになるわけではないというところである。好きになってしまった相手がたまたま優しかったから「ピ~ス」なのである。
 本作にリアリティーをもたらすものが実話という以外に、主人公の麻衣が記憶を失ってしまい婚約者だった中原尚志のことを全く覚えておらず、だからといって献身的に自分を支えてくれる尚志を好きになれないところにあり、そこで過去を忘れて改めて尚志のことを好きになってみるという麻衣がくだした判断がリアルなのである。ラストにおいて麻衣が車椅子から立ち上がって尚志の元へ歩いていく。麻衣を支えるようにして尚志が抱きしめるその不恰好な抱擁が2人の今の愛の形を象徴しているようでその後のゆっくりした「歩み」と共に感動するのである。
 ところで女性と違って男性は女性の優しさを求めているように見えるのは、最後のシーンで一人で帰途につこうとする尚志に自分が持っていた使い捨てカイロをもって麻衣が戻って来るからで、尚志はこの麻衣の優しさに惹かれたように見えるからである。

モーニング娘。さん『ザ☆ピ~ス!』の歌詞
ザピス
words by ツンク
music by ツンク
Performed by モーニングムスメ

 邦画にしては珍しく、洋楽のドノヴァン(Donovan)の『キャッチ・ザ・ウィンド(Catch the Wind)』が使用されていた。以下、和訳しておきたい。

「Catch the Wind」 Donovan 日本語訳

不確かであるがゆえに寒々とした時間の中で
僕は君の情愛のある心に温かく包まれていたいんだ

僕のどの部分でも君を感じていたいし
砂浜に沿って君の手を握っていたいけれど
僕は風を捕らえるようなことをしているのかもしれない

黄昏が空を薄暗くする時
僕は君の笑顔の背後にしばらく隠れていたい
そうすれば僕がどこを見ても君の瞳を見つけられるから

僕にとって今君を愛することは最高に心地よいことで
思わず僕を歌わせてしまうけれど
僕は風を捕らえるようなことをしているのかもしれない

雨が涙と葉っぱをくっつける時
僕は自分の不安をかき消すために君にそばにいて欲しい
僕の全ての憂鬱を忘れ去るために僕を助けて欲しいんだ

君の心の中に立つことが僕がしたいことで
僕が切に願っていることだけれども
僕は風を捕らえるようなことをしているのかもしれない

catch the wind Donovan


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

『伊藤くん A to E』

2018-01-18 00:21:49 | goo映画レビュー

原題:『伊藤くん A to E』
監督:廣木隆一
脚本:青塚美穂
撮影:桑原正祀
出演:岡田将生/木村文乃/佐々木希/志田未来/池田エライザ/夏帆/田口トモロヲ/田中圭
2018年/日本

「シナリオ」と「企画書」の違いで分かる「気合」について

 主人公の脚本家の矢崎莉桜は2011年に脚本コンクールで入賞したことをきっかけにテレビ局に勤めている田村伸也と知り合い、翌年の2012年4月クールのテレビドラマ『東京ドールハウス』が大ヒットし、シナリオ賞ももらったことで一躍人気脚本家となるものの、その後が続かず、5年の歳月が流れ、今ではシナリオ教室の講師として糊口をしのいでいるのであるが、莉桜が開くトークショーに参加している受講者たちのことを密かにバカにしている。
 ところが皮肉なことに莉桜はそんな受講者の中から恋愛相談してきた島原智美(A)、野瀬修子(B)、相田聡子(C)、神保実希(D)からネタを得て脚本を書き始めるのである。莉桜が何故書けるようになったのかといえば、それは4人ともそれぞれに莉桜の「一面」を体現していたからであろう。そしてそれぞれの「莉桜」をもてあそんでいたのが、スクール受講生だった伊藤誠二郎で、莉桜自身も(E)として扱われていた。
 莉桜と誠二郎は同じネタで企画書を書くことになるのだが、結局両方のシナリオとも採用されることはなかった。違いがあるならば莉桜はシナリオを書いたが、誠二郎のものは企画書レベルのものだった。しかしこの違いは大きいと思う。誠二郎は自分が傷つかないように他人と真剣に交際するつもりがない。「負けない」ためにはそもそも「試合」をしないことがベストだと思っているのであるが、莉桜はプロとして必死であり、その必死さはいずれ間違いなく脚本に説得力のあるディテールを生み出すはずである。
 莉桜は引き続きシナリオを書くことになるが、誠二郎は「みさき」という新しい女性を見つけて相変わらず冷めた人間関係を続けていくことになるのだが、誠二郎がこのように自分の人生を賭けることなく余裕に生きていけるのはハンサムということもあるだろうが、バイトをしている学習塾など父親が経営しており裕福な家庭で育っており生活費で心配がないからであって、貧乏だったらこんなぬるい考え方では生きていけないと思う。
 いすれにしても登場人物たちの安定しない心の有様を掬い取るような多用されるハンディーカメラのブレ具合が演出の冴えを感じさせる。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Promises」 The Cranberries 和訳

2018-01-17 21:08:51 | 洋楽歌詞和訳

The Cranberries - Promises

アイルランド、クランベリーズのドロレス・オリオーダンが死去

 クランベリーズのドロレス・オリオーダン(Dolores O'Riordan)が亡くなった。今となっては

あまり見かけなくなった女性ロック・ミュージシャンの具現者だったと思う。「Promises」を

和訳しておきたい。

「Promises」 The Cranberries 日本語訳

あなたは私がやって来ることを信じるべき
私が言うことを信じるべきで
あなたの約束を破るべきではないのよ
だってきっとあなたはあなたに相応しいものを手に入れるはずなのだから

彼女は彼のことは後回しにするだろうし
彼女は愛を持ち去ってしまうだろうから
あなたの永遠の誓いとはそんなもんだ
もはやたいしたことではない

何故もう少しあなたはここに留まらないの?
何故もう少し私と一緒にここに留まらないの?

私たちが交わした全ての約束
私の祈りの言葉は全て無意味で空疎だった

私たちが壊した全ての約束
無意味で空疎な言葉を私は発していたのだ

あなたが私に教えてくれたあらゆる物事は何だったの?
あなたが言ったことは何だったの?
あなたが言った預言的な説教はどれも何だったの?
あなたは全てを失おうとしているのに

たぶん私たちはその家を焼き払うべきなのよ
自分たち自身がもう一波瀾起こすべきなのよ
クロゼットの中に薄物の服(=もやもや)は残して
だってそれらを裂くことは根拠はあるけれど正しくはないことだから

何故もう少しあなたはここに留まらないの?
何故もう少し私と一緒にここに留まらないの?

私たちが交わした全ての約束
私の祈りの言葉は全て無意味で空疎だった

私たちが壊した全ての約束
無意味で空疎な言葉を私は発していたのだ

私たちが交わした全ての約束
私の祈りの言葉は全て無意味で空疎だった

私たちが壊した全ての約束
無意味で空疎な言葉を私は発していたのだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Nights In White Satin」 Moody Blues 和訳

2018-01-16 00:19:49 | 洋楽歌詞和訳

Moody Blues - Nights In White Satin (From "Live at Montreux 1991")

 イギリスのロックバンド「ムーディー・ブルース」の結成メンバーだったレイ・トーマス

(Ray Thomas)(フルートを吹いている人)が1月4日に亡くなった。「サテンの夜

(Nights In White Satin)」は永遠に歌い継がれる名曲だと思う。以下、和訳。

「Nights In White Satin」 Moody Blues 日本語訳

白いサテンに包まれた夜に決して終わりはない
僕は手紙を何通も書いていたけれど送るつもりは全くなかったんだ
僕はいつも目の前にある美しさを見逃していた
真実というものが何かでさえ僕はもう語ることができない
だって僕は君を愛しているのだから
君を愛しているんだ
これ以上ないほどに君を愛しているんだ

人々を見つめている
手を取り合っている者たちもいる
僕がどのような目に遭っているのかさえ彼らには理解できない
誰も論破できないような考えを僕に教えようとする者がいる
そうありたいと願った者に結局君はなるんだ
僕は君を愛している
君を愛しているんだ
これ以上ないほどに君を愛しているんだ

白いサテンに包まれた夜に決して終わりはない
僕は手紙を何通も書いていたけれど送るつもりは全くなかったんだ
僕はいつも目の前にある美しさを見逃していた
真実というものが何かでさえ僕はもう語ることができない
だって僕は君を愛しているのだから
君を愛しているんだ
これ以上ないほどに君を愛しているんだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Easy to Be Hard」 Three Dog Night 和訳

2018-01-15 00:30:07 | 洋楽歌詞和訳

Easy To Be Hard/Three Dog Night

 NHK-BSプレミアムの『笑う洋楽展』でスリー・ドッグ・ナイト(Three Dog Night)の

「Easy to Be Hard」が流れていた。MCのみうらじゅんは「この曲を先に聴いていたら

『オールド・ファッションド・ラヴ・ソング(An Old Fashioned Love Song)』のシングルは

買っていなかった」と言っていたが、元々この曲はブロードウェイ・ミュージカルの『ヘアー

(Hair)』のオリジナル曲で、スリー・ドッグ・ナイトがカヴァーしたのだから、スリー・ドッグ・

ナイトの曲調とは違うのである。しかしそもそもスリー・ドッグ・ナイトの曲調とは何なのかと

訊かれると答えに窮してしまうのではあるが、以下、和訳。

「Easy to Be Hard」Three Dog Night 日本語訳

どうしたら人々はあんなに薄情になれるのだろうか?
どうしたら人々はあんなに冷酷になれるのだろうか?
簡単に無情になるし
簡単に冷淡になる

どうしたら人々は感情を無くせるのだろう?
どうしたら彼らは友達を無視できるのだろう?
簡単に高慢になるし
簡単に否定する

特に他人や悪や社会的不公平を気にかける人々がいる
あなたが気にかけるのは血を流している群衆だけなの?
友だちを必要とすることはどうなの?
僕には友達が必要なんだ

どうしたら人々はあんなに薄情になれるのだろうか?
僕が君を心配していることは分かっているはず
簡単に高慢になるし
簡単に否定する

特に他人や悪や社会的不公平を気にかける人々がいる
あなたが気にかけるのは血を流している群衆だけなの?
友だちを必要とすることはどうなの?
僕には友達が必要なんだ

どうしたら人々はあんなに薄情になれるのだろうか?
どうしたら人々はあんなに冷酷になれるのだろうか?
簡単に高慢になるし
簡単に否定する
簡単に高慢になるし
簡単に否定する
簡単に屈服するし
簡単に否定する
簡単に高慢になるし
簡単に否定する
簡単に否定する


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

齋藤飛鳥の読書遍歴

2018-01-14 00:20:48 | Weblog

 1月9日のフジテレビの『セブンルール』という番組に齋藤飛鳥が出演して読書について言及していた。ちなみに彼女が読んだと言っていた書名を列記していくと、『白痴』(ドストエフスキー)『ティファニーで朝食を』(カポーティ)『斜陽』(太宰治)『空港にて』(村上龍)『外套・鼻』(ゴーゴリ)『崩れる 結婚にまつわる八つの風景』(貫井徳郎)『アヒルと鴨のコインロッカー』(伊坂幸太郎)。読んでいなかったものは『オネーギン』(プーシキン)『ヴィヨンの妻』(太宰治)『十一の色硝子』(遠藤周作)。
 撮影で使われていた筑摩書房の『現代日本文学大系 石川淳・安部公房・大江健三郎』をもらった後(安部公房が好きで、大江健三郎は最近読んでいるようである)に、青山ブックセンター本店で、『虐殺器官』(伊藤計劃)『その罪のゆくえ』(リサ・バランタイン)『新月譚』(貫井徳郎)『隣の家の少女』(ジャック・ケッチャム)を購入し、若林正恭が編集に携わった『ご本、出しときますね?』は手に取ったものの購入しなかった。
 2018年に20歳になる女の子がどのような経緯でこのような本に巡り合えているのかとても興味がある。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

『茅ヶ崎物語 ~MY LITTLE HOMETOWN~』

2018-01-13 00:30:04 | goo映画レビュー

原題:『茅ヶ崎物語 ~MY LITTLE HOMETOWN~』
監督:熊坂出
出演:宮治淳一/中沢新一/加山雄三/萩原健太/神木隆之介/賀来賢人/野村周平/桑田佳祐
2017年/日本

改めて思い知らされるビートルズの偉大さについて

 最初は自称「日本一のレコードコレクター」である宮治淳一が多くの有名ミュージシャンを生む茅ヶ崎を加山雄三などからのインタビューを通して芸能史の視点から、人類学者の中沢新一が「アースダイブ」という手法で地理学的観点からその謎をあぶり出すというドキュメンタリー映画として観ていたら、急に1973年9月に高校三年生の桑田佳祐が最初にライブをした学園祭「Live at 県鎌'73」を再現したフィクションが流れたことに意表を突かれた。
 もしもこの再現が忠実なものであるならば、興味深いものがある。桑田佳祐が結成した即席バンドの前に演奏したバンドは「キャロル」のコピーバンドである。「キャロル」も桑田佳祐もロックの素養はビートルズから来ているのであるが、「キャロル」のメンバーが革ジャンでリーゼントという初期のキャヴァーン・クラブ時代のビートルズを模倣していたのとは対照的に、即席でバンドを組んだ桑田は1969年9月にオノ・ヨーコやエリック・クラプトンたちとトロントのフットボールスタジアムで急遽開催した「ロックンロール・リヴァイヴァル・フェスティヴァル」がベースになっている。その違いこそがサザンオールスターズの楽曲の臨機応変の豊かさを生んでいるのであるならば説得力を感じるのである。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

『GODZILLA -怪獣惑星-』

2018-01-12 00:29:06 | goo映画レビュー

原題:『GODZILLA -怪獣惑星-』
監督:静野孔文/瀬下寛之
脚本:虚淵玄
出演:宮野真守/櫻井孝宏/花澤香菜/杉田智和/梶裕貴/諏訪部順一
2017年/日本

根性論を返り討ちする「巨大さ」について

 20世紀末、ゴジラを始めとする巨大生物怪獣が地球に現れ、半世紀に渡り抵抗を試み、生き残った人類が宇宙船で地球を脱出したのだが、移住先の惑星は人間が住める環境ではなかった。ところがダイチ・タニを含む高齢者たちが選ばれて半強制的に揚陸船に乗せられたことに反対した主人公のハルオ・サカキは一人で反乱を起こすものの、あっけなく捕らえられたハルオは独房の中で、惑星を目指した矢先に爆発する揚陸船を目撃するのである。
 選択肢を失った人類は「地球帰還派」が主流となり地球に戻ることになる。時空の歪みにより地球は脱出した時から二万年が経っていたが、結局、怪獣たちは生き残っておりハルオたちはゴジラと戦うことになる。ゴジラが放つ透過シールドを解除してハルオたちはゴジラを倒したのであるが、その直後にさらに巨大なゴジラが出現するのである。つまりどれほど「根性」を持っていたとしても、そんなハルオの積年の恨みを返り討ちする巨大さに人類は成すすべがない。これはかつて大国アメリカと交戦した日本とダブるはずである。


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする