日本男道記

ある日本男子の生き様

吾妹子を・・巻一・四四 石上麿

2009年12月04日 | 万葉集


巻一・四四 石上麿
「吾妹子を いざ見の山の 高みかも 大和の見えぬ 国遠みかも」

校訂原点(漢字)
「吾妹子乎 去来見乃山乎 高三香裳 日本能不所見 國遠見可聞」

現代語訳
「わが妻をさあ見ようという「いざ見」の山は名ばかりで、高々と聳えているからか大和は見えないことよ。いやこれも国遠く旅して来たからか」  

Daily Vocabulary(2009/12/04)

2009年12月04日 | Daily Vocabulary
8516.go full out(全力投球で働く)
We plan to go fuu out from next month.
8517.in tandem with(~と同時に、~と平行して)
The marketing events don't have to increase in tandem with production.
8518.talk through(段階的に説明する)
Let's have Susie talk us through the prodction numbers.
8519.not jibe(一緒にうまく機能しない)
That does not jib with our marketing.
8520.projection(予測、見通し)
They are based on the projection we got.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

広島県宮島弥山登山(2009/11/23)

iタウンページ
 



パソコン習うなら倉敷のIT&Business School AKIJOHO