MASQUERADE(マスカレード)

 こんな孤独なゲームをしている私たちは本当に幸せなの?

「Cracking Up」 Nick Lowe 和訳

2023-08-16 12:30:14 | 洋楽歌詞和訳

Nick Lowe - "Cracking Up" (Official Video) 

 ニック・ロウが1979年にリリースしたアルバム『レイバー・オブ・ラスト

(Labour of Lust)』に収録されている「クラッキング・アップ」を和訳してみる。

かつての日本のGSの響きがある。

「Cracking Up」 Nick Lowe 日本語訳

ぶっ壊れてしまった
俺は出かける準備をしている
もう十分だ
もう飲むわけにはいかない
クスリはいらないんだ
飲もうと思えば飲めるけどな
これこそまさに現実なんだ
逃げ場所はない
それは日光を脅えさせ
悪夢を作り出す
俺は緊張し神経質になる
俺の周囲にいる奴らは
握手をして挨拶をする

それが楽しいことだとは俺はもう思わない

ぶっ壊れてしまった
すり減った靴のようだ
濡れてはいないが
世界は漏れ出ている
俺は走るだろうが
ペースが分からない
俺は笑っていても
壊れる寸前だ

俺は壊れようとしている
身震いさせて動揺させて
怪物を生み出す
まるで地震のように
誰もが楽しんでいる
どのようにして奴らが大騒ぎできるのかが俺には分からない

それが楽しいことだとは俺はもう思わないから

真夜中
夜明け
それは予告なく俺の元に来る
俺が殺し屋ならば撃っているだろうし
髪の毛を毛根から引きちぎるだろうし
無意識にナイフを作るだろう
感情の海の中で全く途方に暮れているんだ

それが楽しいことだとは俺はもう思わない
それが楽しいことだとは俺はもう思わない
ぶっ壊れてしまった
それが楽しいことだとは俺はもう思わない
ぶっ壊れてしまった
それが楽しいことだとは俺はもう思わない
ぶっ壊れてしまった
それが楽しいことだとは俺はもう思わない
ぶっ壊れてしまった
それが楽しいことだとは俺はもう思わない
ぶっ壊れてしまった

Nick Lowe - "Cracking Up" (Official Audio)


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Nutted By Reality」 Nick Lowe 和訳

2023-08-16 00:59:21 | 洋楽歌詞和訳

Nick Lowe - "Nutted By Reality" (Official Audio)

 ニック・ロウが1978年にリリースしたアルバム『ジーザス・オブ・クール

(Jesus of Cool)』に収録されている「ナッテッド・バイ・リアリティ」を

和訳してみる。

「Nutted By Reality」 Nick Lowe 日本語訳

僕は奴らがカストロを去勢したと聞いた
彼が所有していたもの全てを切り捨てたと聞いた
そんな風に彼を痛めつけるために
何て酷く下劣なことをするんだ

奴らはサトウキビ畑のジャングルの中
彼を捨ててきたんだ
奴らが無為に過ごすようになった日から
彼は二度と元には戻れないと僕は言った

僕は奴らがカストロを去勢したと聞いた
彼は庶民の味方だったから
奴らは一度ならず二度も彼に警告していた
僕はもう二度と君に話すつもりはないよ

奴らは彼に多少なりともプレッシャーを与えた
それは奴らに何ができるのかを彼が奴らに言った時だ
だから北の街からその言葉が伝わって来たんだ
「ジャングルで会おう」と

彼は違う世界に住んでいたんだ
その時彼は現実に頭突きを食らわされたんだ
彼は別の樹で暮らしていたんだ
その時彼は何が起こったのか知るために
樹から落ちていったんだ

僕は自分の姉に会いに行った
彼女はいなかったから
僕は新聞を買いに行った
僕が戻ってくると
彼女はテレビを見ながら競馬で稼いでいた
彼女は一度たりとも僕を支えることはなかった
僕は家に入ると彼女をぶん殴った

もう分かっていると思うけれど僕は違う世界に住んでいたんだ
その時僕は現実に頭突きを食らわされたんだ
僕は別の樹で暮らしていたんだ
その時僕は何が起こったのか知るために
樹から落ちていったんだ

僕はこだまを聞いて感動したんだ
たとえ僕がそれを見ることができなかったとしても
それは最高だった
僕は誰に対しても飛び跳ねて喜んでいた
僕は外国語で語りかけているようなものだった
僕にとっての楽しみは何の楽しみも提供しなかったから

もう分かっていると思うけれど僕は違う世界に住んでいたんだ
その時僕は現実に頭突きを食らわされたんだ
僕は別の樹で暮らしていたんだ
その時僕は何が起こったのか知るために
樹から落ちていったんだ


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Cruel To Be Kind」 Nick Lowe 和訳

2023-08-15 12:57:31 | 洋楽歌詞和訳

Nick Lowe - "Cruel To Be Kind" (Official Audio)

 ニック・ロウが1979年にリリースしたアルバム『レイバー・オブ・ラスト

(Labour of Lust)』に収録されている「恋するふたり」も和訳してみる。

「Cruel To Be Kind」 Nick Lowe 日本語訳

さらなる心痛には耐えられない
君は僕の友人だと君は言うけれど
僕は途方に暮れている
君の愛は正真正銘だと君は言うけれど
それは君の行動と一致しないんだ
僕が君に親切にするように頼むと
君は言う

正しく計った結果
君は親切にするために残酷でいなければいけないと
親切にするために残酷でいることは
とても良い兆し
親切にするために残酷でいることは
私はあなたを愛しているという意味なの
(君は残酷でいなければならない)
君は親切にするために残酷でいなければいけない

僕は理解しようと最善を尽くすけれど
君はいまだに煙に巻くから僕は理由を知りたいんだ
君に何度も打ち負かされようとするために
僕は倒れている地面からすぐに起き上がるんだ
僕が君に説明を求めると
君は言う

正しく計った結果
君は親切にするために残酷でいなければいけないと
親切にするために残酷でいることは
とても良い兆し
親切にするために残酷でいることは
私はあなたを愛しているという意味なの
(君は残酷でいなければならない)
君は親切にするために残酷でいなければいけない

僕は理解しようと最善を尽くすけれど
君はいまだに煙に巻くから僕は理由を知りたいんだ
君に何度も打ち負かされようとするために
僕は倒れている地面からすぐに起き上がるんだ
僕が君に説明を求めると
君は言う

正しく計った結果
君は親切にするために残酷でいなければいけないと
親切にするために残酷でいることは
とても良い兆し
親切にするために残酷でいることは
私はあなたを愛しているという意味なの
(君は残酷でいなければならない)
君は親切にするために残酷でいなければいけない

(君は残酷でいなければならない)正しく計った結果
(君は残酷でいなければならない)とても良い兆し
(君は残酷でいなければならない)私はあなたを愛しているという意味
(君は残酷でいなければならない)
君は親切にするために残酷でいなければいけない

(君は残酷でいなければならない)正しく計った結果
(君は残酷でいなければならない)とても良い兆し
(君は残酷でいなければならない)私はあなたを愛しているという意味
(君は残酷でいなければならない)
君は親切にするために残酷でいなければいけない

(君は残酷でいなければならない)正しく計った結果
(君は残酷でいなければならない)とても良い兆し
(君は残酷でいなければならない)私はあなたを愛しているという意味


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「I Love The Sound of Breaking Glass」 Nick Lowe 和訳

2023-08-15 00:59:15 | 洋楽歌詞和訳

Nick Lowe - “I Love The Sound of Breaking Glass” (Official Music Video) 

 ニック・ロウが1978年にリリースしたアルバム『ジーザス・オブ・クール

(Jesus of Cool)』に収録されている「アイ・ラブ・ザ・サウンド・オブ・

ブレイキング・グラス」も和訳してみる。

「I Love The Sound of Breaking Glass」 Nick Lowe 日本語訳

僕はガラスが割れる音が大好きなんだ
特に僕が一人の時には
新しいことが何もなければ
僕には破壊される時の騒音が必要なんだ

何も新しいことがない時
ガラスが割れる音

僕はガラスが割れる音が大好きなんだ
夜が深まっている頃の
僕は物があちらこちらに飛び回っている状態の音が大好きなんだ

あちらこちらで
ガラスが割れる音
何も新しいことがない時
ガラスが割れる音

あちらこちらで
ガラスが割れる音
何も新しいことがない時
ガラスが割れる音
最終的に安全な場所で
ガラスが割れる音

僕はガラスが割れる音が大好きなんだ
夜が深まっている頃の
僕は心の変化を催させるようなことが大好きなんだ

心の変化
ガラスが割れる音
あちらこちらで
ガラスが割れる音
何も新しいことがない時
ガラスが割れる音
ガラスが割れる
ガラスが割れる音

ガラスが割れる音
ガラスが割れる音
ガラスが割れる音
ガラスが割れる音
ガラスが割れる音
ガラスが割れる音


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Heart Of The City」 Nick Lowe 和訳

2023-08-14 12:50:27 | 洋楽歌詞和訳

Nick Lowe - "Heart Of The City" (Official Audio)

 ニック・ロウが1978年にリリースしたアルバム『ジーザス・オブ・クール

(Jesus of Cool)』に収録されている「ハート・オブ・ザ・シティ」も和訳してみる。

まるでラモーンズ(Ramones)のオリジナル曲のように聞こえる。

「Heart Of The City」 Nick Lowe 日本語訳

俺たちはアリゲーターが徘徊する
街の真ん中にいる
俺は小さなさまよう子羊で
行き場所なんかないんだ

今俺は一銭も持っていないし
背中に一枚シャツを抱えているだけ
俺は急いで家を出て来たから
絶対に戻れないんだ

俺は街の真ん中で家を探している

俺は通りを歩みだすと
野垂れ死ぬだろう
俺は恋人を探しているんだ
あらゆる場所を探しているんだ

たぶん俺にはチャンスがある
俺はカタンカタンという音を耳にする
女の子なんだろう、神様!
彼女が立ち止まって確認して振り返って折り返すのを俺は目にする

俺は街の真ん中で恋人を探している

俺は街の真ん中であらゆる場所を探しているんだ

俺たちは街の真ん中にいる
俺たちはスターたちの一部に含まれている
俺は何千というギターが響かせる
音楽の凄まじい音響を耳にする

少年たちは少女たちを熱心に追いかけている
彼らは拍子を確認している
彼らは手の中にいる鳥が
通りでは二倍の価値があることを知っている

彼らは街の真ん中ではきちんと調査している

俺は街の真ん中の話をしたんだ
街の真ん中

Rockpile - And So It Goes & Heart of the City [Live]


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「So It Goes」 Nick Lowe 和訳

2023-08-14 00:58:32 | 洋楽歌詞和訳

Nick Lowe - “So It Goes” (Official Music Video) 

 ニック・ロウが1978年にリリースしたアルバム『ジーザス・オブ・クール

(Jesus of Cool)』に収録されている「ソー・イット・ゴーズ」を和訳してみる。

「So It Goes」 Nick Lowe 日本語訳

力をちょっと加減しようとした子供が
ある晩に右腕を切ったことを俺は思い出す
防音設備を備えた大きな塔の中で
彼は五万ワットを消費した
今夜はセキュリティは万全だ
彼らは乱闘の準備はできていて
楽屋裏に入れるパスは所持していなければならない
おまえたちの興行主の筋肉は盛り上がっていたからね

そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まるけれど
どこへ向かっているのか誰も知らない

そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まるけれど
どこへ向かっているのか誰も知らない

あの高い建物の中で
俺たちの国のトップが座っている
スペインからタイへ名士たちが
一日中ロシア人たちと議論しているけれど
彼らはいまだに先に進んでは
計画を差し止めた
今アメリカの下院議員が立ち上がった
彼は疲れたような目をしている
ボーイング社の747型ジャンボジェット旅客機が
平和を維持する使命を持って飛んできた彼を
そのような状態にしたんだ

そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まるけれど
どこへ向かっているのか誰も知らない
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まるけれど
どこへ向かっているのか誰も知らない

ペルシア人を噛んだヘビの後を追うと
機内にはアフターシェーブローションがある
彼の腕には体にぴったりとフィットした感じがあり
何故ヘビがシューシュー言いたがるのか疑問を持つ

そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まるけれど
どこへ向かっているのか誰も知らない
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まる
そのようにして物事は始まるけれど
どこへ向かっているのか誰も知らない
どこへ向かっているのか誰も知らない
どこへ向かっているのか誰も知らない
どこへ向かっているのか誰も知らない


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Lady Of The Dancing Water」 King Crimson 和訳

2023-08-13 12:58:13 | 洋楽歌詞和訳

King Crimson - Lady Of The Dancing Water

 キング・クリムゾンが1970年にリリースしたアルバム『リザード(Lizard)』に

収録されている「レディ・オブ・ザ・ダンシング・ウォーター」も和訳してみる。

「Lady Of The Dancing Water」 King Crimson 日本語訳

君の髪に紛れた草が
陽光の中のライオンのように伸びをした
そわそわしながら振り向き
君は舌で唇を湿らせた
僕がワインを注ぐと
君の目は燃える僕の目をねだる
君の顔に触れると
僕の指は知り損なってしまった
僕は君を「踊る水の女性」と呼んだ

麗しい踊る水の女性

吹き飛ばされた秋の落ち葉が
君が横たわっていた炎の方へ落ちた
まるで僕が過ごす日々のように
ゆっくりと燃えて灰と化す
君は静かなまま
君の目はいつも燃えているのを僕は感じる
思い出す時間や
塩や大地や花々が流れる
さようなら
僕の踊る水の女性


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Happy Family」 King Crimson 和訳

2023-08-13 00:56:57 | 洋楽歌詞和訳

King Crimson - Happy Family

 キング・クリムゾンが1970年にリリースしたアルバム『リザード(Lizard)』に

収録されている「ハッピー・ファミリー」も和訳してみる。

「Happy Family」 King Crimson 日本語訳

幸せな家族
片手で一突き
4人は行ってしまったが
誰も戻ってきていない
兄のジューダスは大麻でサック酒で飲み干された媚薬
ルーファスとサイラスとジョーナも歌っていた
「僕たちは自分たちのカヌーを爆破する」と
動物園で指を突き
全ての誇大広告をダメにした

世界を刺激して
刻限までに仕事を終えて
彼らの貯蓄を共有することで決着をつけた
金色の岩からの銀色の転がりは
衝突で揺さぶられる
幸福な家族が
歯をむき出して笑って挨拶をする
ぐるぐる回っているものは
絶対に回っているに違いない
チーズケーキとネズミ捕り
グリップ・パイプ・シンは
「俺たちはリンチンチンではない」と叫んだ

アンクル・ルーファスの鼻は成長したから
サーカスで着る衣装を捨ててしまった
いとこのサイラスは顎髭を伸ばし
もう一つの運命のフラスコを引き寄せた
下品なジョーナは妻になり
ジューダスは剪定ナイフを引き抜いた
幸せな家族
片手で一突き
4人は行ってしまったが
誰も戻ってきていない

幸せな家族
活気のない称賛
それぞれが回転ドアに向かって行った
吟味するサイラス
几帳面なルーファス
辛辣なジョーナ
とても魅力的なジュード
もしも僕たちが負けて理容師たちが勝つならば
彼らの軍曹たちの鏡を回転するままにしておこう
幸せな家族
片手で一突き
4人は行ってしまったが
誰も戻ってきていない


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Indoor Games」 King Crimson 和訳

2023-08-12 22:26:46 | 洋楽歌詞和訳

King Crimson - Indoor Games

 キング・クリムゾンが1970年にリリースしたアルバム『リザード(Lizard)』に

収録されている「インドア・ゲームズ」も和訳してみる。

「Indoor Games」 King Crimson 日本語訳

君が甲冑以外に何も身につけず
「室内ゲーム」を楽しみながら
居間を通り過ぎる時
室内でする花火は
人工のニンニクの草木の塵を払いながら
君の台所のスタッフを楽しませる
彼らは爆風の中でにやにやしている

パッドを使った礼服を見せびらかし
「室内ゲーム」を楽しみながら
君がソファーでくつろいでいる間に
一本のストリングによる操り人形のショーは
腐って鼻に衝く君の調理法に
喝采をおくる君のおべっか使いの友人を楽しませる
彼らは恐怖で罪を犯すかもしれない

「室内ゲーム」を楽しんでいるうちに
入り組んだ隅っこで君が迷っているために
君が君のサウナの中で拗ねている間に
指で回す小さな独楽の回転が
彼女の60の小さなドラムを叩き
君の人生の保証をさらに確実なものにする
君の七番目の妻を興奮させる

午後はいつも君はヒヒたちに歌の練習をさせるか
紫のパースペックの水の突堤の中で泳ぐ練習をさせる
サタデー・ジャンプ・ホッパーもチェルシー旅団も
ハイ・ベンダー・トレンダーも全て「室内ゲーム」なんだ

どんなピンボールにも刺激されない
陰謀を企む子供たちは
君のフライパンの上をなめらかに滑っていき
君の炎を援護する
骨を折り梯子を折りながら
いまだに君とジョーンズは茜色に染まる

King Crimson - Indoor Games


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

「Cirkus (Including "Entry Of The Chameleons")」 King Crimson 和訳

2023-08-12 00:59:53 | 洋楽歌詞和訳

King Crimson - Cirkus (Including "Entry Of The Chameleons")

キング・クリムゾンが1970年にリリースしたアルバム『リザード(Lizard)』に

収録されている「サーカス - カメレオンの参上」を和訳してみる。

「Cirkus (Including "Entry Of The Chameleons")」 King Crimson 日本語訳

夜、ダイヤモンドをまぶした彼女の陰鬱なドームは
一光年から僕の身体を溶かし
僕を彼女の乳へと絞り出し
炭素と共に僕を蒔き
時を超えて僕の紐を通し
僕に馬と夜明けと墓地を与え
僕が彼女だったとだけ僕に言うと
僕に東を向くように命じて
僕を質問づけにして
僕の誕生のために空を築いた

泥のついた僕の両足をきれいにして
空車を追った
シマウマはサーカス(cirkus)へ向かうと
色彩した檻を通過して
切符売り場へ話しかけた
僕の舌に書いた手袋が
僕を競技場へ続く滑走路へ押し出し
言葉にまぎれた拡声器のよるファンファーレが
サーカスの演技主任をまたぎ越し
僕をパレードに参加するように命じた

「閣下!」と道化師は叫んだ
「私は服装倒錯者です」
「バンドのメンバーたちを規則正しくさせなさい」
「そのしなやかで優雅な紋章が押されたサーカスの警備員をご覧」
「背中があいたドレスを着た女性たちが誘ってくる」
彼の足下では力持ちの男たち
同じことしか言わない政治家は
軽業的にジャグリングしながら
鏡の回転が止まらないように
彼の調教師たちに宙返りをするように命じる

忘れ去られた象たちは
消えかけたチョークの上で無理矢理食べさせられ
彼らの檻の床も食べた
力持ちの男たちは髪の毛を失い
切符売り場は倒壊し
ライオンたちは彼らの歯を研いで
手袋たちは円形場の周囲で競争し
雄馬たちはどっと逃げ出し
大混乱のシーソーゲーム
僕がドアに向かって走ると
サーカスの演技主任は叫んだ
「みんな、サーカスを楽しめ」と


  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする