日本男道記

ある日本男子の生き様

先進第十一の四

2014年09月30日 | 論語を読む

【漢文】
子曰、囘也非助我者也、於吾言無所不説、

【書き下し文】
子の曰わく、回や、我れを助くる者に非ざるなり。吾が言に於て説(よろ)こばざる所なし。

【通釈】
孔子がおっしゃいました、
「顔回は私と議論をして私の学説を高めてくれる者ではない。彼は私の意見に反論する事が無いからだ。」

【English】
Confucius said, "Yan Hui cannot discuss with me. He never object against my theory."

『論語』とは

読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。


Daily Vocabulary(2014/09/30)

2014年09月30日 | Daily Vocabulary
15251.keep in touch(連絡を取る)
No, unfortunately. But I keep in touch with friends from high school.
15252.New Year's card(年賀状)
We always exchange New years cards, and sometimes we go to lunch together.
15253.part-time job(アルバイト)
Did you have any part-time job in college?
15254.aggressive(積極的)
Being too quiet or not being "aggressive" ?
15255.ingredient(原料、材料)
We don't need chopsticks. And I can put in my favorite ingredients.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ