日本男道記

ある日本男子の生き様

衛霊公第十五の三十四

2017年10月10日 | 論語を読む

【漢文】
子曰、君子不可不知、而可大受也、小人不可大受、而可小知也。

【書き下し文】
子曰わく、君子は小知(しょうち)すべからずして、大受(たいじゅ)すべし。小人は大受すべからずして、小知すべし。

【現代語訳】
孔子がおっしゃいました、
「人格者には小さな仕事を任せられないが、大きな仕事を任せられる。つまらない人間には大きな仕事を任せられないが、小さな仕事を任せられる。」

【English】
Confucius said, "You cannot leave small affairs and can leave a great affair to a gentleman. You cannot leave a great affair and can leave small affairs to a worthless man."

『論語』とは
読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。


Daily Vocabulary(2017/10/10)

2017年10月10日 | Daily Vocabulary
20551.may(50%程の可能性)
I may go snowboarding this weekend.
20552.might(30%程の可能性)
She might join us for dinner tonight.
20553.May(許可を求めるとき)
May I turn on the TV?
20554.might have(過去の話、〜したかもしれない)
I might have left my wallet in the car.
20555.glaringly obvious(紛れもなく明らか)
At the risk of pointing out the glaringly obvious.

今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ