日本男道記

ある日本男子の生き様

Daily Vocabulary(2015/08/24)

2015年08月24日 | Daily Vocabulary
16876smack in the middle of(~のちょうど真ん中に)
It was smack in the middle of jungle.
16877.be hard pressed to(~するのに苦労する)
I'd be hard pressed to ID anything more than a handful of birds.
16878.hillside perch(丘の中腹にある)
From our hillside perch, all we could see in any direction was endless rain forest.
16879.power line(電線)
There wasn't a single home, hotel, farm, power line or even dirt road in sight.
16880.hook someone up with(人に~を紹介する)
I can hook you up with the travelagency that planned our vacation for us.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



Daily Vocabulary(2015/08/23)

2015年08月23日 | Daily Vocabulary
16871settle in(新居などに落ち着く)
We timed our vacation so we could help them settle in.
16872.as the name suggest(その名が示すように)
As the name suggest、it's a tour withe an ecological theme.
16873.conserve(保全、保護する)
It's responsible travel to natural areas that conserves the environment and improves well-being of the local people.
16874.accommodation(宿泊施設)
What kind ofaccommodation did the ecotour organizers provide?.
16875.fabulous(素晴らしい、とても愉快な)
It was fabulous,thanks .
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



私たちはどのように働かされるのか

2015年08月22日 | 読書日記
私たちはどのように働かされるのか
クリエーター情報なし
こぶし書房

【一口紹介】
◆内容(「BOOK」データベースより)◆
殺されてたまるか!就活でだまされないための理論武装。
幻想まみれの「意識高い系」就活よ、さようなら。暴力、いじめ、うつ、ドラッカー…働く現場から描き出す現代日本のリアル労働論。

◆著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)◆
伊原/亮司
1972年生まれ。一橋大学商学部卒業。一橋大学大学院社会学研究科博士後期課程修了、社会学博士(2004年)。現在、岐阜大学地域科学部准教授。専攻、労働社会学、経営管理論、現代社会論

【読んだ理由】
書名に惹かれて。

【印象に残った一行】
「誤解のないように最後に付言すると、筆者は、勤勉に働くことを否定しているわけではない。まじめに働く人を茶化したいわけでもない。勤勉さを無条件に善とみなし、働くことに生きがいを見いだすことを当然視し、それを受け入れない人を頭ごなしに非難したり、独善的に矯正しようとしたりすることに疑問を呈しているのである。字義通りの多様な働き方・生き方を許容し、自分たちで働くルールを決められる社会こそが、本当の意味での豊かな社会ではないだろうか」

【コメント】
著者が三か月半、トヨタの現場で一期間従業員として働いて書いたことに驚きもし感心した。また本の五分の一のページが註というのにも驚いた。全体的には難解だ。
「仕事にコミットすると同時に、職場の内と外に労働や活動を規制する足場を持ち、労働者生活を守る方法をいくつか備え、自らを強く緊縛してきた労働倫理を相対化し、半ば強要された労働ー消費中心生活を見直すことが欠かせないのである」(最終文)
と、言われてもね。????

Daily Vocabulary(2015/08/22)

2015年08月22日 | Daily Vocabulary
16866sit down(話し合う)
Let's sit down again after a short break say 10 minutes.
16867.end up with(結局~になる)
We seem to have ended up with a win-win situation.
16868.What if(もし~だったらどうなるでしょうか)
What if we increase the size of our order?
16869.I suggest(~はどうでしょうか?)
I suggest we get a second opinion from our consulting firm.
16870.concession(譲歩)
Don't make concession、trade them.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



Daily Vocabulary(2015/08/21)

2015年08月21日 | Daily Vocabulary
16861advance payment(前払い)
We could increase the advance payment from 30 to 40 percent .
16862.long-standing(長年にわたる)
We could offer a 3 percent discount, considering long-standing relationship.
16863.break even(損得なしの、とんとんの)
We wouldn't even the breaking even.
16864.exchange loss(為替差損)
We've tried to absorb the exchange loss.
16865.context(事情,文脈)
In this context, would you consider lowering price 10 percent?
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



TOP MANAGEMENT RESIGNS 東芝 歴代3社長が辞任へ

2015年08月20日 | 爺英語


Top executives at electronics giant Toshiba have resigned over an accounting scandal. The president and two of his predecessors stepped down to take responsibility for systematic wrongdoing at the firm.
President Tanaka attended an emergency board meeting on Tuesday with Norio Sasaki and Atsutoshi Nishida. They told board members they were quitting. Sasaki had been serving as vice chairman and Nishida as an adviser to the board.
On Monday, members of a special panel released the findings of an investigation into irregularities at Toshiba. In their report, they blamed executives for inflating profits. They said there was a systematic problem at the firm that went all the way to the top. They also said Toshiba will have to write down operating profits between fiscal 2008 and 2014 by about 1.2 billion dollars. The panel members found irregularities in a wide range of Toshiba's businesses, including infrastructure building, semiconductors and personal computers

predecessor  前任者
step down  辞任する
systematic  組織的な
wrongdoing  不正行為
panel  委員会
findings  調査結果
irregularities  (通例は複数形で)不正
write down  減額する
operating profits  営業利益



Daily Vocabulary(2015/08/20)

2015年08月20日 | Daily Vocabulary
16856going forward(今後は)
I will pesonally make sure that there are no undershipment going forward.
16857.reassure(人の不安をなくす)
The success reassured us.
16858.assure(保証する)
I assure you the project will be completed early next week.
16859.share(共有する)
Let's share our idea and find a good solution.
16860.clerical(事務的な)
Clerical must be minimized.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



Daily Vocabulary(2015/08/19)

2015年08月19日 | Daily Vocabulary
16851price cut(値下げ)
I'd like to discuss two things with you under-shipment and the possibility a price cut.
16852.sustainable(持続可能な)
We believe the current momentum is sustainable.
16853.enhance(高める、増す)
We are able to enhance our presence in the Euro zone.
16854.build up(積み上げる、増加する)
We've been successful in build up market share in Canada.
16855.incident(出来事、事件)
These incidents were caused by a shortage of the stuff.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



顔淵第十二の二十二

2015年08月18日 | 論語を読む

【漢文】
樊遅問仁、子曰愛人、問知、子曰知人、樊遅未達、子曰、擧直錯諸在、能使枉者直、樊遅退、見子夏曰、嚮也吾見於夫子而問知、子曰、擧直錯諸枉、能使枉者直、何謂也、子夏曰、富哉是言乎、舜有天下、選於衆擧皐陶、不仁者遠矣、湯有天下、選於衆擧伊尹、不仁者遠矣。

【書き下し文】
樊遅(はんち)、仁を問う。子曰わく、人を愛す。知を問う。子曰わく、人を知る。樊遅未(いま)だ達せず。子曰わく、直(なお)きを挙(あ)げて諸(こ)れを枉(まが)れるに錯(お)けば、能(よ)く枉れる者をして直からしめん。樊遅退(しりぞ)きて子夏(しか)に見(まみ)えて曰わく、嚮(さき)に吾(われ)夫子(ふうし)に見えて知を問う、子曰わく、直きを挙げて諸れを枉れるに錯けば、能く枉れる者をして直からしめんと。何の謂(い)いぞや。子夏が曰わく、富めるかな、是(こ)の言や。舜(しゅん)、天下を有(たも)ち、衆に選んで皐陶(こうよう)を挙げしかば、不仁者(ふじんしゃ)は遠ざかれり。湯(とう)、天下を有ち、衆に選んで伊尹(いいん)を挙げしかば、不仁者は遠ざかれり。

【通釈】
樊遅(はんち)が仁について尋ねました。孔子は、
「人を愛することだ。」
と答えられました。ついで知について尋ねると孔子は、
「人を知ることだ。」
と答えられました。樊遅が理解していないようだったので、孔子は、
「誠実な人間を登用して不誠実な人間を監督させれば、不誠実な人間を矯正することができる。」
とおっしゃいました。樊遅は部屋を退出した後で子夏に会って尋ねました、
「先生に知について尋ねたのだが、先生は "誠実な人間を登用して不誠実な人間を監督させれば、不誠実な人間を矯正することができる" とおっしゃった。これはどういう意味だろうか?」
子夏は、
「それは大変深い意味がありますね。かつて舜(しゅん)が天下を治められていた時、大勢の人の中から皐陶(こうよう)を抜擢して司法長官に任命したところ、悪人が減ったと言います。湯王が天下を治められていた時、大勢の人の中から伊尹(いいん)を抜擢して宰相に任命したところ、悪人が減ったと言います。」
と答えました。

【English】
Fan Chi asked about benevolence. Confucius replied, "To love people." Fan Chi asked about wisdom. Confucius replied, "To know people." Fan Chi didn't understand Confucius' words yet. Confucius said,"If you appoint honest people and make them oversee dishonest people, you can correct those dishonest people." After leaving the room, Fan Chi saw Zi Xia and asked, "I asked about wisdom and Confucius replied, 'If you appoint honest people and make them oversee dishonest people, you can correct those dishonest people.' What did he mean?" Zi Xia replied, "That is meaningful. When emperor shun ruled the world, he selected Gao Tao as a minster from many people. Then immoral people decreased. When King Tang ruled the world, he selected Yi Yin as the Prime Minister from many people. Then immoral people decreased."

『論語』とは

読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。


Daily Vocabulary(2015/08/18)

2015年08月18日 | Daily Vocabulary
16846square(正方形)
The conference venue is a square-shaped room.
16847.prime(一流の、高級な)
But for prime properties in central Tokyo, demand has been strong.
16848.go into production(生産を開始する)
The new model will be going into production in April next year.
16849.site(場所)
The site is in the heart of town.
16850.momentum( はずみ,勢い,推進力)
Our business is gaining momentum.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



Harry Belafonte - Jamaica Farewell

2015年08月17日 | 洋楽ヒットソング
Harry Belafonte - Jamaica Farewell

Down the way where the nights are gay
And the sun shines daily on the mountain top
I took a trip on a sailing ship
And when I reached Jamaica I made a stop

But I'm sad to say, I'm on my way
Won't be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston Town

Down at the market you can hear
Ladies cry out while on their heads they bear
Ackee Rice Salt fish are nice
And the rum are fine any time a year

But I'm sad to say, I'm on my way
Won't be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston Town

Sounds of laughter everywhere
And the dancing girl swing to and fro
I must declare my heart is there
Though I've been from Maine to Mexico

But I'm sad to say I'm on my way
Won't be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I've had to leave a little girl in the Kingston Town

Down the way where the nights are gay
And the sun shines daily on the mountain top
I took a trip on a sailing ship
And when I reached Jamaica I made a stop

But I'm sad to say, I'm on my way
Won't be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston Town

Sad to say, I'm on my way
Won't be back for many a day
My heart is down, my head is turning around
I had to leave a little girl in Kingston Town



Read more: Harry Belafonte - Jamaica Farewell Lyrics | MetroLyrics

Daily Vocabulary(2015/08/17)

2015年08月17日 | Daily Vocabulary
16841wait and see(様子を見る)
Let's wait and see how things go.
16842.stay on the side line(様子を見る)
You should stay on the side line for a while.
16843.on-side(現場にある)
Building an on-side day care center is good idea.
16844.off-site(現場から離れて)
Shall we arrange on off-site meeting at a hot-spring resort.
16845.bidding(入札)
Let's wait for the result of the bidding.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ