575の会

名古屋にある575の会という俳句のグループ。
身辺のささやかな呟きなども。

咲く躑躅車道の風が吹き飛ばす   朱露

2009年04月30日 | Weblog


      ツツジは漢字で書いてもらいにくい花だ。
      歩・車道の仕切りに使われるのは何故だ。
      常緑樹で上に伸びない慎ましさのためか。
      車の風圧で千切られる、花の命は短くて。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

新型    麗

2009年04月30日 | Weblog
豚インフルエンザのニュースで聞き慣れない言葉が
たくさん出てきました。

まず「フェーズ」。今朝、「フェーズ5」に引き上がりました。
英語で「phase」「段階」を表すそうです。「stage」より堅い言葉だとか。。。
この難しい言葉が新型インフルエンザの恐怖をあおっている気もします。

CNNでニュースを見たら豚インフルエンザのことは
「swine flu」と言っています。「pig flu」
ではないのですね。
英語の先生に聞いてみたら「豚に真珠」と言うときに
「swine」を使いますよと教えてくれました。ちなみに英語では
「throw pearls before swine」というそうです。

もう一つ「世界的大流行」を意味する「パンデミック」。英語で「pandemic」。
新型インフルエンザの認定とともに私たちの日常に
新しい言葉も出てきました。医学用語は出来るだけ日本語で説明してほしいですね。

      新型のことばも流行る春の霜   麗
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする