日本男道記

ある日本男子の生き様

SEA LEVELS FORCE ISLANDERS TO MOVE 「温暖化で水没懸念 全島民が移住へ」

2014年11月06日 | 爺英語

A township on a South Pacific islet has decided to relocate to a neighboring island. The residents fear rising sea levels caused by global warming.
The local authorities on Taro Island in the Solomon Islands recently approved a plan to relocate all 800 residents to neighboring Choiseul Island. They say it's the only way to ensure the safety of the islanders.
Taro is less than two meters above sea level. They are concerned they could be submerged in the event of a tsunami.
A school and a hospital will be built within five years on Choiseul Island, and measures against possible tsunami will be worked out. The relocation of everyone in the community is expected to take more than 10 years.
An Australian company assisting in the effort says it's very rare for the entire population of a Pacific island to move.

township 郡区
islet    小島
ensure  確保する、確実にする
above sea level   海抜
submerge      下に沈める
in the event of     (万が一)~という場合には、~という事態には
measure      措置、対策
worke out     策定する


Daily Vocabulary(2014/11/06)

2014年11月06日 | Daily Vocabulary
15436.diagram(図表)
why don't we use more diagram instead of text.
15437.quite(少し)
I'm sorry, I don't quite get what you said.
15438.revice(見直す、改正する、訂正する)
We'd like to revice thr program.
15439.specificcally(具体的に)
Specificcaly、I was wondering who you meant by ”everyone”.
15440.elaborate(詳しく述べる)
Could you eraborate on what you said.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ