![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/1d/83/28b56487068a961935123aad300bee88.jpg)
A dancer from Japan has become one of the new stars of the world-renowned Paris Opera Ballet.
Hannah O'Neill is one of only a small number of foreigners to reach the revered “etoile” status.
The company announced O'Neill's promotion at the end of a performance at the Opera Garnier. The news was met with rapturous applause.
The Paris Opera Ballet says the 30-year-old is the first dancer from Japan to reach its highest rank.
O'Neill was born in Tokyo. Her mother is Japanese, and her father is from New Zealand.
She won the Prix de Lausanne in 2009 and was named best ballerina at the Benois de la Danse in Moscow in 2016.
The Paris Opera Ballet issued a congratulatory message, calling O'Neill a shining star of the ballet world.
Hannah O'Neill is one of only a small number of foreigners to reach the revered “etoile” status.
The company announced O'Neill's promotion at the end of a performance at the Opera Garnier. The news was met with rapturous applause.
The Paris Opera Ballet says the 30-year-old is the first dancer from Japan to reach its highest rank.
O'Neill was born in Tokyo. Her mother is Japanese, and her father is from New Zealand.
She won the Prix de Lausanne in 2009 and was named best ballerina at the Benois de la Danse in Moscow in 2016.
The Paris Opera Ballet issued a congratulatory message, calling O'Neill a shining star of the ballet world.
◆ revere深く尊敬する、崇拝する、あがめる formal to respect and admire someone or something very much
◆rapturous熱狂的な、有頂天の expressing great happiness or admiration – used especially in news reports
◆congratulatory 祝いの to tell someone that you are happy because they have achieved something or because something nice has happened to them