日本男道記

ある日本男子の生き様

モルダウ(混声3部合唱)

2009年01月15日 | 世界の愛唱歌
モルダウ(混声3部合唱)

『わが祖国』(わがそこく、Má Vlast )は、ベドルジハ・スメタナの代表的な作品で、1874年から1879年にかけて作曲された6つの交響詩から成る連作交響詩。
全6作の初演は1882年11月5日、プラハ国民劇場横のジョフィーン島にある会場で行われた。この曲は、毎年行なわれるプラハの春音楽祭のオープニング曲として演奏されることが恒例になっている。
1874年に作曲された。『モルダウ』(Moldau, ドイツ語名)の名で知られる。一連の交響詩群の中で最も知られた作品であり、単独で演奏されたり録音されることも多い。ヴルタヴァ川(モルダウ川)の、源流近くからプラハを流れ、エルベ川へ合流するまでの様子が描かれている。楽曲の最終部分には、第1曲「ヴィシェフラド」の一節も組み込まれている。スメタナの故郷を思う気持ちが現れている。

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

Daily Vocabulary(2009/01/15)

2009年01月15日 | Daily Vocabulary
6921.near and dear(親密な)
The president of the company is a near and dear friend of mine.
6922.safe and sound(無事に)
We arrived at the hotel safe and sound at midnight.
6923.short and sweet(簡潔な、手際の良い)
I loved the speech since it was short and sweet.
6924.peace and quiet (静けさ、静寂、静寂な)
I always enjoy the peace and quiet of the park near my house.
6925.key players (主要メンバー)
Our decision- making process involves building consensus through confidential,one-on-one meeting with key players.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ
  


Daily Vocabulary(2009/01/14)

2009年01月14日 | Daily Vocabulary
6916.line of reasoning(推論のすすめ方、思考のすすめ方)
How about suspending that line of reasoning for a moment.
6917.what gives(どうなっているのか、何が起きているのか)
What gives you the right to tell me what to do?
6918.fine and good(結構である)
That's all fine and good.
6919.clue in(情報を与える、手掛かりを与える、説明する、知らせる)
Can you clue us in on how your decision-making process works?
6920.coming right up(ただ今出来上がります)
Your food is coming right up.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ
  


Daily Vocabulary(2009/01/13)

2009年01月13日 | Daily Vocabulary
6911.internalize(自分のものにする、吸収する)
He internalized his problems.
6912.by contrast (対照的に)
By contrast, Mr. Tom is a former mayor of Jerusalem with no military credentials.
6913.logjam(川に停滞している丸太、行き詰まり)
Is there a logjam?
6914.outstrip(~を追い越す、~をしのぐ)
Aren't we allowing our competitors to outstrip us?
6915.emphasize(~を強調する、重要視する)
"Honesty" is emphasized in our corporate culture.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ
  


Simon & Garfunkel - Mrs. Robinson (1968年)

2009年01月12日 | 私の好きな歌
Simon & Garfunkel - Mrs. Robinson

And here's to you, Mrs. Robinson
Jesus loves you more than you will know, wo wo wo
God bless you please, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray, hey hey hey
Hey hey hey
なあ、ひとこと言いたいんだけど、いいかな?ロビンソンさん
神はあんたを見捨ててはいないぜ、祝福しているさ。
天は、祈るものを救うって言うじゃないか

We'd like to know a little bit about you for our files
We'd like to help you learn to help yourself
Look around you, all you see are sympathetic eyes
Stroll around the grounds until you feel at home
どう感じているのか、ちょっと聞かせてよ
思い違いしているなら、教えてやるからさ!
見てご覧よ、まわりの連中はそれほど気にしてないって!
気が楽になるまで、このあたりをぶらつきながら話そうよ

And here's to you, Mrs. Robinson
Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
God bless you please, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray
(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)

Hide it in a hiding place where no one ever goes
Put it in your pantry with your cupcakes
It's a little secret, just the Robinsons' affair
Most of all, you've got to hide it from the kids
そんな話は、誰も来ない場所に隠してしまえばいいんだよ
カップケーキと一緒に、食器入れにでもしまっておくんだね!
大した話じゃないさ、あんたの情事なんてさ
子供たちに気づかれなきゃいいんだよ

Coo, coo, ca-choo, Mrs Robinson
Jesus loves you more than you will know (Wo, wo, wo)
God bless you please, Mrs. Robinson
Heaven holds a place for those who pray
(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)

Sitting on a sofa on a Sunday afternoon
Going to the candidates debate
Laugh about it, shout about it
When you've got to choose
Ev'ry way you look at it, you lose
日曜の午後はソファに座ってくつろいで、
候補者の演説に声援でも送ってさ、
笑ったりはしゃいだりしていればいいんだよ
何もかもうまくやろう、なんて考えてるんなら
とんでもない事さ

Where have you gone, Joe DiMaggio
A nation turns its lonely eyes to you (Woo, woo, woo)
What's that you say, Mrs. Robinson
Joltin' Joe has left and gone away
(Hey, hey, hey...hey, hey, hey)
"ジョー・ディマジオは、何処へ行っちゃったの?
みんなが寂しがってるのに・・"
"はぁ? 何だってロビンソンさん?
飛ばし屋ジョーなんてもうとっくに引退して
いなくなっちまったぜ、しっかりしてくれよ、オイ"


Daily Vocabulary(2009/01/12)

2009年01月12日 | Daily Vocabulary
6906.go for(気に入る、好む)
Do potentialclients go for this approach?
6907.in the long run(長い目で見れば、長期的には)
In the long run, there is a shortfall, but it can be fixed.
6908.considerable sums of(かなりの額の)
We actually save them considerable sums of money.
6909.hatch(卵・ひながかえる、孵化する)
Don't count your chikens before they are hatced.
6910.preach(説教する)
Practice what you preach.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ
  


化け物使い

2009年01月11日 | 私の好きな落語
【まくら】
「化け物使い」という表題の通り、一つ目小僧、大入道、のっぺらぼうなどの化け物が登場するが、いずれも気が弱く、あまり怖くない。むしろ図々しいのは人間のほうだという視点がこの噺のポイント。前半では、杢助という住み込みの奉公人の姿が描かれる。ひとむかし前までよく見られた奉公人はたいてい地方出身者だったので、落語の中でも田舎弁をしゃべる。ところが落語の中の田舎弁は、特定の方言ではないことにご注目。落語の世界の方言なのである。奉公人を店舗や家に仲介するのが口入屋。いまで言う職業紹介所である。

【あらすじ】
本所の割り下水に住む元武家の吉田さんは人使いの荒い隠居で有名であった。日本橋葭(よし)町にあった桂庵千束屋(ちづかや)から何人も紹介されて来たが誰もきつくて長く勤まらなかった。木助 (もくすけ)さんが紹介されて来てみると、仕事は全て片づいていたが、「仕事は無いんだが、薪を割って、炭を適当な大きさに切って縁の下にしまって、ついでに縁の下の蜘蛛の巣を払って、天井裏の蜘蛛の巣も払ったついでに鼠の死骸や糞もキレイに掃除して、塀のイタズラ書きを消したらその下の どぶを掃除して、隣の家の前を掃除したら反対側の家の掃除をして、ついでに向こう三軒もキレイにしとけ。その間に手紙を書くから品川の青物横丁まで行ってきな。ついでに千住まで回ってもらおうか」。今日は骨休めだから、明日からみっちり働いてもらう、と言う事で居着く事になった。木助さん嫌な顔一つみせづ、黙々と仕事をこなし3年勤め上げた。
来月15日引っ越しするが”化け物屋敷”だとの噂される屋敷であったので、木助さん暇をもらいたいと申し出る。化け物屋敷でなかったらこれからも仕事しますが、化け物と聞いただけで居る事が出来ない。15日までは働くが、その後は桂庵でも有名だから働き手は誰も来ないであろうから自分で探しなさい、と言いながら 、その日まで黙々と働いた。引っ越し当日、一人で引っ越して、掃除も万端済ませ、食事の支度までして、約束のお暇をもらって逃げる様に辞めていった。
その晩、一人になって読み物をしているとゾクゾクとして様子がおかしい。風邪かと思ったら、「ほーッ 出たね!化け物が・・・!」、一つ目小僧であった。「せっかく出てきたんだから、ここのお膳を片しな」。流しで洗い物をさせて、はねた水を拭かせて、水瓶の水を足したら、こっちに来て布団を敷け。「嫌な顔するな!涙流して泣くんじゃない!」。終わったら肩を叩かせ、明日からは昼間から出ておいで、買い物もあるから。
翌夜、ゾクゾクしたら大入道が出てきた。お膳を片して、洗い物も済ませ布団を敷かせ、一つ目と同じ事をさせた。肩を叩かせる代わりに、庭の石灯籠を直させ、屋根の上のぺんぺん草を取らせて、部屋に入らせ「お前は10日に一遍でいいから普段は一つ目を早い時間に来させな。来るときは『ぞ~っ』とさせるな」。小言を言っていると消えた。
 次の晩にもゾクゾクとすると女が現れた。顔を上げてと言うと”ノッペラボウ”であった。まじまじと見ていると恥ずかしそうにしているので、「もじもじする事無いよ。なまじ目鼻があるために苦労している女は何人も居るんだから」。まず、着物のほころびを直させ、「糸を通してあげようか、大丈夫? どっかから見てるんだな~」。やはり女の方が華やいでいいと、これからは貴方が出てきてくれとリクエスト。墨で顔書いてあげようかと、思っていると消えてしまった。
 次の晩は心待ちに待っていると、障子の向こうから大きな狸が現れた。この狸が毎晩化けて出ていたが、涙ぐんで言う事には「お暇を頂きたいのですが」、「暇くれ?」、「こう化け物使いが荒くちゃ辛抱出来かねます」。

出典: 落語の舞台を歩く

【オチ・サゲ】
間抜落ち(間の抜けたことがオチになるもの )

【噺の中の川柳・譬(たとえ)】
『惜しいのは洒落のわからぬ男にて』

【語句豆辞典】
【桂庵】今で言う私設職業紹介所。上方落語のバージョンでは「口入れ屋(くちいれや)」となる。これの語源は、〔寛文(1661-1673)の頃の江戸の医者大和桂庵が、奉公や縁談の世話をしたことによるという〕と云う事で人名から来ている。

【この噺を得意とした落語家】
・三代目 三遊亭金馬
・八代目 柳家正蔵
・三代目 桂三木助
・五代目 柳家小さん
・三代目 古今亭志ん朝

【落語豆知識】
【ロセン】男性器を指す符牒。

 




Daily Vocabulary(2009/01/11)

2009年01月11日 | Daily Vocabulary
6901.rig up(~を急いで作る)
What we don't want is just to rig up a sysytem held together by band-aid.
6902.band-aid(一時しのぎ、間に合わせ)
There's nothing more than a band-aid solution.
6903.penny-wise and pound-foolish(安物買いの銭失い)
We don't want to be penny-wise and pound-foolish.
6904.wrinkle(しわ、ひだ、小さな問題点)
You see the value on learnig all the client's wrinkle upfront.
6905.thorough(徹底的な、完全な、綿密な)
I'm a very thorough medical examiner.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ
  



のぼうの城

2009年01月10日 | 読書日記
のぼうの城
和田 竜
小学館

このアイテムの詳細を見る

【一口紹介】
◆内容(出版社から)◆
映画化企画進行中!新しい英傑がここにある。
城戸賞受賞、注目の大型新人脚本家が自ら小説化!武・智・仁で統率する従来の武将とは異なる、駄目だが人間臭い魅力で衆人を惹きつけて止まない英傑像を提示した、まったく新しいエンタテインメント小説。

【読んだ理由】
第139回(平成20年度上半期)直木賞候補作品。

【印象に残った一行】
おもえば名将とは、人に対する度外れた甘さを持ち、それに起因する巨大な人気を得、それでいながら人智の及ばぬ悪謀を秘めた者のことをいうのではなかったか。

【コメント】
何かと話題の本ではあるが、私にはよみにくい、退屈な本であった。ちなみに「のぼう」は「でくのぼう」から来ている。
 


Daily Vocabulary(2009/01/10)

2009年01月10日 | Daily Vocabulary
6896.robust(頑丈な、じょうぶな)
Tweaking makes for a less robust system that breaks down too easily.
6897.get the ball rolling(活動・仕事・会議などを始める)
Are you all set?Let's get the ball rolling.
6898.break down(分解する、分析する、分類する)
We have broken down the total cost to see how we can lower it.
6899.break in(仕込む、調教する、訓練する、〔仕事に〕慣れさせる)
He is a bit too tight as a team member.We've got to break him in.
6900.break up(分割する)
Our company will be broken up into several strategic business units neat year.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ
  


座禅和讃3

2009年01月09日 | お経を読む・理解する
六趣輪廻の因縁は 己が愚痴の闇路なり 闇路に闇路を踏みそへて いつか生死をはなるべき、とは
「六趣輪廻」とは、地獄・餓鬼・畜生・修羅・人間・天上の六つの世界のこと、六道とも言う。これらは、私たちの業(ごう)の力によってその方向に趣いていくところから、六趣といわれる。私たち衆生は、この六趣の世界を生き変わり、死に変わり、その業力(ごうりき)によって、わのように回っているのだというので、六道輪廻という。
業というのは、行為のこと。私たちは生きている限り、何らかの行為をしているが、この行為には善悪がある。この業が、因となり、縁となり、そして果となる。
「愚痴の闇路」というのは、理性の欠けた無地買うな、盲目的な、そして光明のない生活をいう。
「愚痴」は、無明や煩悩と同じ意味で、迷いの根本原因。貧・瞋・痴の三毒ともいう。
生死をh馴れるというのは、悟りをひらくということ。
 
座禅和讃は、江戸時代中期に活躍した僧侶・白隠禅師が著述したもので、大変深い内容を持つ和文で書かれたお経。和讃というのは、声明(しょうみょう)の一つで、日本語で書かれてあり、何らかの功徳を讃えるために作られる長い七五調の歌のこと。この座禅和算は、座禅の功徳を讃えたもの。
『座禅和讃全文』
衆生本来仏なり 水と氷のごとくにて 水を離れて氷なく 衆生の外に仏なし
衆生近きを知らずして 遠く求むるはかなさよ 譬へば水の中に居て 
渇を叫ぶがごときなり 長者の家の子となりて 貧里に迷ふに異ならず
六趣輪廻の因縁は 己が愚痴の闇路なり 闇路に闇路を踏みそへて いつか生死をはなるべき
夫れ摩訶衍の禅定は 賞嘆するに余りあり 布施や持戒の諸波羅蜜 
念仏 懺悔 修行等 其の品多き諸善行 皆此のうちに帰するなり 一座の功を成す人も 積みし無量の罪ほろぶ 悪趣いづくにありぬべき 浄土即ち遠からず
辱くも此の法を 一たび耳に触るるとき 讃嘆随喜する人は 福を得ること限りなし いはんや自ら廻向して 直に自性を証すれば 自性即ち無性にて すでに戯論を離れたり 因果一如の門ひらけ 無二無三の道直し 無相の相を相として 
往くも帰るも余所ならず 無念の念を念として 謡ふも舞ふも法の声 三昧無礙の空ひろく 四智円明の月さえん 此の時何をか求むべき 寂滅現前するゆえに
当処即ち蓮華国  此の身即ち仏なり








Daily Vocabulary(2009/01/09)

2009年01月09日 | Daily Vocabulary
6896.oversee(~を監督する、監視する)
The 900 poll watchers are supposed to be sent to oversee the elections in El Salvador.
6897.inside out(十分、徹底的に、完全に、すっかり)
We checked it inside out.
6898.drawback(障害、不利、欠点、難点)
Every system has some drawback and advantage.
6899.tweak(微調整する、手を加える)
We clould simply tweak it till it fit.
6900.particular(明細、詳細、詳しい点、細目)
Can you give us the particulars of this surgical operation?
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ
  


エフゲニー・キーシン(Evgeny Kissin) - リスト 愛の夢 第3番 ...

2009年01月08日 | 世界の愛唱歌
エフゲニー・キーシン(Evgeny Kissin) - リスト 愛の夢 第3番 変イ長調


愛の夢(あいのゆめ、独 Liebesträume)は、フランツ・リストが作曲した3曲から成るピアノ曲。サール番号541。3つの夜想曲(3つのやそうきょく)という副題を持つ。第3番は特に有名。

もともと歌曲として作曲した3つの曲を1850年に作曲者自身がピアノ独奏版に編曲したものである。原曲については曲目の括弧内参照。

第1番 - 変イ長調(『高貴な愛』S298、ルートヴィヒ・ウーラント詞、1849年作曲)
第2番 - ホ長調(『私は死んだ』S307、ルートヴィヒ・ウーラント詞、1849年作曲)
第3番 - 変イ長調(『おお、愛しうる限り愛せ』S308、フェルディナント・フライリヒラート詞、1845年作曲)

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

Daily Vocabulary(2009/01/08)

2009年01月08日 | Daily Vocabulary
6891.lay it on the line(はっきり言う)
I've gpt to lay it on the line. Smokingf is not allwed on the premises.
6892.layover(待ち合わせ、中断、途中下車)
We had a layover at an airport on the way because of the terrible hurricane in our flight route.
6893.subsidiary(子会社)
The parent company consolidated its two subsidiaries.
6894.jargon(専門語、業界用語、仲間内の言葉)
A jargon is made to conceal vacuity of thought.
6895.premise(家屋敷, 構内)
These premises are for the use of members and guests only.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ