The Belle Stars - Iko Iko (Rain Man)
13261.say hi(あいさつする)
I will come around and say hi.
13262.I was wondering if(~していただ生きたいのですが、~していただきたいと思っているのですが)
I was wondering if you could join us at the annual Summer Party.
13263.I'd love to(喜んで、是非)
I'd love to join you.
13264.light-hearted(気持ちのよい)
It is important that each of these phrases be used in a positive, light-hearted way.
13265.regional(地域の)
At the next regional sales meeting, i was wondering if you could join us.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

我が家の周辺
I will come around and say hi.
13262.I was wondering if(~していただ生きたいのですが、~していただきたいと思っているのですが)
I was wondering if you could join us at the annual Summer Party.
13263.I'd love to(喜んで、是非)
I'd love to join you.
13264.light-hearted(気持ちのよい)
It is important that each of these phrases be used in a positive, light-hearted way.
13265.regional(地域の)
At the next regional sales meeting, i was wondering if you could join us.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

我が家の周辺

10:三世坂東彦三郎の帯屋長右衛門 四世岩井半四郎の信濃屋お半

この絵は、寛政六年七月河原崎座上演二番目狂言の「桂川月思出」のお半長右衛門道行の場を描いた作である。写楽は第二期作品中、大判全身二人立の作を七枚描いているが、これはその内の一図である。七枚中では最もおだやかな絵である。というのも、お半長右衛門の道行という常盤津を伴奏としての振事で、その色気のある雰囲気を写楽は描き出そうとしたためであろう。道行の場合、女役の方に口説きがあって、振りが多く、男役の方はもたれ役といってて振りは少ない。この絵でも長右衛門の方はじっと立っている姿、お半の方は振事の一瞬きまった姿である。したがってこの絵では、半四郎のお半の姿が焦点であり、あどけないお半の姿態の表現をする半四郎が、実に巧みに描かれている。この絵を見ていると、伴奏の常盤津の旋律が流れてくるように思われるほど、舞台の情趣が感じられ描き出している点、まことに非凡な表現力といえよう。
四代目岩井半四郎は、四世市川団十郎の門に入り、のち岩井家の養子となって四世となった。この人は丸顔であったので俗にお多福半四郎と呼ばれたが、その面影は写楽によって的確に描破されている。音調はいくらか吃る癖があったという。芸風ははなやかで愛嬌があり、写実的であった。世人は彼を「目黒(そこに別荘があった)の太夫」または「白金の太夫」とも呼び、天明、寛政時代の女形の一流であった。寛政十二年三月、五十四歳で没した。
三世坂東彦三郎は、八世市村羽左衛門の末っ子で、尾上菊五郎の養子である。和事実事に長じ、所作事も堪能で、その人格も高く「常に野卑なる事を好まず、画をなし茶事を好み」といわれている。その芸格、人格を写楽はやはり完全にとらえている。文化、文政時代に名優といわれた。文政十一年二月、七十五歳で没した。このとき彦三郎は四十一歳であった。
※東洲斎 写楽
東洲斎 写楽(とうしゅうさい しゃらく、旧字体:東洲齋 寫樂、生没年不詳)は、江戸時代中期の浮世絵師。
寛政6年(1794年)5月から翌年の寛政7年3月にかけての約10ヶ月の期間内に約145点余の錦絵作品を出版し、忽然と浮世絵の分野から姿を消した正体不明の謎の浮世絵師として知られる。
本名、生没年、出生地などは長きにわたり不明であり、その正体については様々な研究がなされてきたが、現在では阿波の能役者斎藤十郎兵衛(さいとう じゅうろべえ、1763年? - 1820年?)だとする説が有力となっている。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』

この絵は、寛政六年七月河原崎座上演二番目狂言の「桂川月思出」のお半長右衛門道行の場を描いた作である。写楽は第二期作品中、大判全身二人立の作を七枚描いているが、これはその内の一図である。七枚中では最もおだやかな絵である。というのも、お半長右衛門の道行という常盤津を伴奏としての振事で、その色気のある雰囲気を写楽は描き出そうとしたためであろう。道行の場合、女役の方に口説きがあって、振りが多く、男役の方はもたれ役といってて振りは少ない。この絵でも長右衛門の方はじっと立っている姿、お半の方は振事の一瞬きまった姿である。したがってこの絵では、半四郎のお半の姿が焦点であり、あどけないお半の姿態の表現をする半四郎が、実に巧みに描かれている。この絵を見ていると、伴奏の常盤津の旋律が流れてくるように思われるほど、舞台の情趣が感じられ描き出している点、まことに非凡な表現力といえよう。
四代目岩井半四郎は、四世市川団十郎の門に入り、のち岩井家の養子となって四世となった。この人は丸顔であったので俗にお多福半四郎と呼ばれたが、その面影は写楽によって的確に描破されている。音調はいくらか吃る癖があったという。芸風ははなやかで愛嬌があり、写実的であった。世人は彼を「目黒(そこに別荘があった)の太夫」または「白金の太夫」とも呼び、天明、寛政時代の女形の一流であった。寛政十二年三月、五十四歳で没した。
三世坂東彦三郎は、八世市村羽左衛門の末っ子で、尾上菊五郎の養子である。和事実事に長じ、所作事も堪能で、その人格も高く「常に野卑なる事を好まず、画をなし茶事を好み」といわれている。その芸格、人格を写楽はやはり完全にとらえている。文化、文政時代に名優といわれた。文政十一年二月、七十五歳で没した。このとき彦三郎は四十一歳であった。
※東洲斎 写楽
東洲斎 写楽(とうしゅうさい しゃらく、旧字体:東洲齋 寫樂、生没年不詳)は、江戸時代中期の浮世絵師。
寛政6年(1794年)5月から翌年の寛政7年3月にかけての約10ヶ月の期間内に約145点余の錦絵作品を出版し、忽然と浮世絵の分野から姿を消した正体不明の謎の浮世絵師として知られる。
本名、生没年、出生地などは長きにわたり不明であり、その正体については様々な研究がなされてきたが、現在では阿波の能役者斎藤十郎兵衛(さいとう じゅうろべえ、1763年? - 1820年?)だとする説が有力となっている。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
13256.conference call(電話会議)
We need to set up a conference call with the Tokyo.
13257.go through(話し合う、検討する)
I want to go through the presentation we're giving next week.
13258.work for(予定が合う、都合がいい)
2 o'clock at the office work for me.
13259.suit someone best(一番都合が良い)
Wednesday would suit me best.
13260.keep~open(日にちや時間を空けておく)
Could you keep the afternoon open for the meeting?
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
We need to set up a conference call with the Tokyo.
13257.go through(話し合う、検討する)
I want to go through the presentation we're giving next week.
13258.work for(予定が合う、都合がいい)
2 o'clock at the office work for me.
13259.suit someone best(一番都合が良い)
Wednesday would suit me best.
13260.keep~open(日にちや時間を空けておく)
Could you keep the afternoon open for the meeting?
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
![]() | くちびるに歌を |
クリエーター情報なし | |
小学館 |
【一口紹介】
◆内容説明◆
書店員さん大注目作家・中田永一最新作!
長崎県五島列島のある中学合唱部が物語の舞台。
合唱部顧問の松山先生は産休に入るため、中学時代の同級生で東京の音大に進んだ、元神童で自称ニートの美しすぎる臨時教員・柏木に、1年間の期限付きで合唱部の指導を依頼する。
それまでは、女子合唱部員しかいなかったが、美人の柏木先生に魅せられ、男子生徒が多数入部。
ほどなくして練習にまじめに打ち込まない男子部員と女子部員の対立が激化する。
夏のNコン(NHK全国学校音楽コンクール)県大会出場に向け、女子は、これまで通りの女子のみでのエントリーを強く望んだが、柏木先生は、男子との混声での出場を決めてしまう。
一方で、柏木先生は、Nコンの課題曲「手紙~拝啓 十五の君へ~」にちなみ、十五年後の自分に向けて手紙を書くよう、部員たちに宿題を課していた。
提出は義務づけていなかったこともあり、彼らの書いた手紙には、誰にもいえない、等身大の秘密が綴られていた--。
【編集担当からのおすすめ情報】
すでに多数の作品を出されているある有名作家の別名義・中田永一氏の最新作になります。中田氏は、08年に「百瀬、こっちを向いて」で、単行本デビューし、各紙誌の年間ベストテンでランキングするなど高い評価を得ています。
◆内容(「BOOK」データベースより)◆
拝啓、十五年後の私へ。
中学合唱コンクールを目指す彼らの手紙には、誰にも話せない秘密が書かれていた―。
読後、かつてない幸福感が訪れる切なくピュアな青春小説。
【読んだ理由】
話題の書。
【印象に残った一行】
一人一人の声が寸分違わずにぴたりと重なり、渾然一体となって場を支配する瞬間があった。入部当初はなかなかその瞬間に出会うことができなかったけれど、最近になってすこしずつ、ラジオのチューニングが合うかのようにその瞬間が訪れる。奇跡的に声が合わさり、ほんの短い時間だけその感覚につつまれる。そのとき自分の声が、自分の声でなくなるような気がした。たしかに自分が口をあけて発声しているのだけれど、何かもっと大きな意思によって背中をおされてようにうたっているようにおもえる。周囲にひろがるのは誰の声でもない。全員の声が合わさった音のうずである。それはとてもあたたかくて、このうずのなかにずっといたいとおもえる。その瞬間だけは、孤独もなにもかもわすれる。でも、長くは続かない。全員がそれを維持したいとおもっているのに、やがてだめになってしまう。たぶん、練習不足のせいだ。声が少しでもずれた瞬間、魔法は消え去って、僕たちはまた一個人にもどっていく。
【コメント】
私も、短いあの岡山県小田郡矢掛町立矢掛中学のピュアな三年間を思い出した。
私の中学時代のキーワードは、父の死、ブラスバンド、スクールバス、生徒会だ。


13251.start back(~への帰途に着く、~へ帰り始める)
We've been here long enough. Let's start back to LA.
13252.set up a meeting(ミーティングを設定する)
We need to set up a meeting to discuss the budget.
13253.suit(~に好都合である、差し支えない、合う)
What time would suit you best?
13254.available(手が空いている)
Are you available on Tuesdsy?
13255.update(アップデート、最新情報)
He wants an update on the project.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
We've been here long enough. Let's start back to LA.
13252.set up a meeting(ミーティングを設定する)
We need to set up a meeting to discuss the budget.
13253.suit(~に好都合である、差し支えない、合う)
What time would suit you best?
13254.available(手が空いている)
Are you available on Tuesdsy?
13255.update(アップデート、最新情報)
He wants an update on the project.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
13246.start~with a bang(出来る限り早い機会)
Let's start off the New Year with a bang.
13247.start with a clean slate(~の詫びを受け入れる)
I quit my job and moved so I could start with a clean slate.
13248.start on(上の空、他のことに気を取られた)
Don't start on me again! I've heard enough from you.
13249.start~over(間に合わせる)
Brown walked in 10 minutes late so we start the meeting over.
13250.start someone up in(忍耐、辛抱、我慢強さ)
My father started me up in the auto business. He also helped me with designing new cars.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
Let's start off the New Year with a bang.
13247.start with a clean slate(~の詫びを受け入れる)
I quit my job and moved so I could start with a clean slate.
13248.start on(上の空、他のことに気を取られた)
Don't start on me again! I've heard enough from you.
13249.start~over(間に合わせる)
Brown walked in 10 minutes late so we start the meeting over.
13250.start someone up in(忍耐、辛抱、我慢強さ)
My father started me up in the auto business. He also helped me with designing new cars.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
![]() | ふむふむ―おしえて、お仕事! |
クリエーター情報なし | |
新潮社 |
【一口紹介】
◆内容紹介◆
「職人さんや芸人さん、特殊技能を活かして働いている女性のお話をうかがおう」と始まった突撃実録の連載企画。
小説と随筆、妄想の名手が驚きと感動とともに「ふむふむ」と相槌を打った四年にわたるインタビュー集。
◆出版社のコメント◆
なんだかまた、面白い人に会ったぞ! 技と熱(パッション)を持って働く16人の女性たち。著者初の人物探訪記。
「物語」を宿さぬ人はいない。聞いてみたい、それも仕事のことを。
靴職人、ビール職人、漫画アシスタント、フィギュア企画開発、現場監督、活版技師、染織家……小説とエッセイ、そして妄想とツッコミの名手が、時におたく心を揺さぶられ、時にやみがたい物欲と戦い、「ふむふむ」と相槌を打ち、共感に震えた四年にわたるインタビュー集。
【読んだ理由】
キャリア関係の仕事をしているから、そして今話題の著者。
【印象に残った一行】
餌のアジを水に浸して解凍するのは、冬場は特につらい仕事のはずだ。生き物が相手だから神経を使うだろうし、プールの掃除だって重労働だ。でも高橋さんは大変さを微塵も感じさせず、輝いて見える。
知りたいから。おもしろいから。それは全く真実だ。未知のもの、面白いものを求めてやまない人間の精神、この世界をもっと知りたいという熱望が、今日もどこかで発見を生んでいる。
【コメント】
16人の女性が全て美人揃い!輝いている人は美しいということか。
13241.cut to the chase(出来る限り早い機会)
Cut to the chase. what's the point of this discussion?
13242.start for(~の詫びを受け入れる)
When do you start for Nagoya?
13243.start from scratch(上の空、他のことに気を取られた)
If you make a mistake. you'll have to start from scratch.
13244.start off as(間に合わせる)
Brad started off as an extra before he became a superstar.
13245.start off on the wrong foot(忍耐、辛抱、我慢強さ)
We started off the wrong foot but gradually things fell to place.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
Cut to the chase. what's the point of this discussion?
13242.start for(~の詫びを受け入れる)
When do you start for Nagoya?
13243.start from scratch(上の空、他のことに気を取られた)
If you make a mistake. you'll have to start from scratch.
13244.start off as(間に合わせる)
Brad started off as an extra before he became a superstar.
13245.start off on the wrong foot(忍耐、辛抱、我慢強さ)
We started off the wrong foot but gradually things fell to place.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
13236.cut someone some slack(出来る限り早い機会)
It was her first day on the job, Cut fer some slack.
13237.cut in(~の詫びを受け入れる)
The car cut in ahead of me.
13238.cut one's losses(上の空、他のことに気を取られた)
They decided to close down the profitable branch in Tokyo and cut their losses.
13239.cut out to be(間に合わせる)
I don't think I was cut out to be a salesperson. I love farming
13240.cut~down to(忍耐、辛抱、我慢強さ)
We cut the show down to 90 minutes and took out the intermission.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
It was her first day on the job, Cut fer some slack.
13237.cut in(~の詫びを受け入れる)
The car cut in ahead of me.
13238.cut one's losses(上の空、他のことに気を取られた)
They decided to close down the profitable branch in Tokyo and cut their losses.
13239.cut out to be(間に合わせる)
I don't think I was cut out to be a salesperson. I love farming
13240.cut~down to(忍耐、辛抱、我慢強さ)
We cut the show down to 90 minutes and took out the intermission.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園

【原文】
子曰、二三子以我爲隱乎、吾無隱乎爾、吾無所行而不與二三子者、是丘也、
【読み下し】
子の曰わく、二三子(にさんし)、我れを以て隠せりと為すか。吾れは爾(なんじ)に隠すこと無し。吾れ行うとして二三子と与(とも)にせざる者なし。是れ丘(きゅう)なり。
【通釈】
先生が言われた、「諸君は私が隠し事をしていると思うか。私は隠しだてなどはしない。私はどんなことでも諸君と一緒にしないことはない。それが丘(きゅう)[この私]なのだ。」
【English】
The Master said, "Do you think, my disciples, that I have any concealments? I conceal nothing from you. There is nothing which I do that is not shown to you, my disciples; that is my way."
『論語』とは
読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。
13231.cut a deal(契約を結ぶ、取引する、合意する)
The lawyer cut a deal with the company agreeing to pay half the cost.
13232.cut across(~を横断する、~を突き切って近道をする)
I cut across the shopping mall to get to the post office faster.
13233.cut back(~を削減する、減らす)
The company ordered the employees to cut back on color printing documents.
13234.cut corners(手を抜く、努力などを省く、節約する、近道をする)
By cutting corners, he was taking a huge risk.
13235.demeanor(行状, ふるまい, 品行)
You are sitting up syraight and maintaining a polite demeanor.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園
The lawyer cut a deal with the company agreeing to pay half the cost.
13232.cut across(~を横断する、~を突き切って近道をする)
I cut across the shopping mall to get to the post office faster.
13233.cut back(~を削減する、減らす)
The company ordered the employees to cut back on color printing documents.
13234.cut corners(手を抜く、努力などを省く、節約する、近道をする)
By cutting corners, he was taking a huge risk.
13235.demeanor(行状, ふるまい, 品行)
You are sitting up syraight and maintaining a polite demeanor.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News


倉敷みらい公園