英語道(トラスト英語学院のブログ)

トラスト英語学院(長野県伊那市)塾長。英語指導や自身の英語学習雑感、趣味のランニングと筋トレについて綴ります(^^)

「半端ない」

2018年06月22日 | 英語勉強法
既にメディアで紹介されていますが、サッカー日本代表・大迫選手を形容する“半端ない”が、イギリスの新聞 The Gurdian のワールドカップ特設サイト内の各国選手を紹介するページの大迫選手の紹介欄で、以下のように記されています。


Osako's style of play stands out as quite different from the other forwards in the squad. He’s excellent at keeping possession, holding up the ball and bringing others into play; qualities that also make him an option in the No 10 role. His performances are often described as hampanai – a Japanese expression meaning “awesome” or “incredible”. Scored the winner in the shock opening win against Colombia.
この機会に、英語初心者は awesome や incredible を覚えてしまいたいですね。

日本のメディアの取り上げ方を見ていると「半端ない」は流行語大賞を取りそうな勢いですね。因みに、「半端ない」ではなく、正しくは「半端ないって」だそうです(笑)。


コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする