GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

OFF THE TOP OF ONE’S HEAD

2016-07-12 08:07:52 | T

 off the top of one's headで、「(事実を確認せず)その場で思いつきで、即座に」

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

〇Practical Example

 "I can’t take what that candidate says seriously."

 "Me either.  He always talks off the top of his head and simply verbally abuses his rivals."

  「あの候補者の言うことはまじめに受け取れない」

 「僕もだ。いつも思いつきで物を言うし、毒舌でほかの候補者を批判するからね」

●Extra Point

 ふと思い浮かんだ「思いつき」よりは、「確かなことは分からないが」といった、それより具体性を感じさせる使い方もする。

◎Extra Example

 "I'm only talking off the top of my head, but I don't think our company's production capacity is large enough to process such an order."

 「確かなことは分からないのですが、わが社の生産能力はそんな注文をこなすほど大きくはないんじゃないかと思います」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする