
Tennis sensation Naomi Osaka says she's laying the groundwork to represent Japan in the 2020 Tokyo Olympics. Osaka sat down with an NHK reporter for an exclusive interview on Thursday.
(Naomi Osaka)
"It's definitely going to be very special. I think that there is no other place that I'd rather play my first Olympics, of course. So, I think that it will be like one of the most memorable things that will ever happen to me."
Osaka is currently an American and a Japanese citizen. She said she has already taken steps to officially choose her Japanese nationality. Japanese law requires dual citizens to choose one nationality before turning 22. Osaka will turn that age next Wednesday.
The Japan Tennis Association says Osaka must play in one more national team competition for Japan to represent the nation in the Olympics.
(Naomi Osaka)
"It's definitely going to be very special. I think that there is no other place that I'd rather play my first Olympics, of course. So, I think that it will be like one of the most memorable things that will ever happen to me."
Osaka is currently an American and a Japanese citizen. She said she has already taken steps to officially choose her Japanese nationality. Japanese law requires dual citizens to choose one nationality before turning 22. Osaka will turn that age next Wednesday.
The Japan Tennis Association says Osaka must play in one more national team competition for Japan to represent the nation in the Olympics.
◆sensation 世間を沸かせる人
◆laying the groundwork 下地を作る、準備をする
◆sit down with ~と膝を交える、話し合う
◆sit down with ~と膝を交える、話し合う
◆exclusive interview単独会見
◆take steps to~するための措置を講じる