日本男道記

ある日本男子の生き様

Daily Vocabulary(2013/07/24)

2013年07月24日 | Daily Vocabulary
14606.rephrase(言い換える)
We should try rephrasing it as, "It's not a priority."
14607.put a things in a different light(物事を違った面から考える、物事の見方を変える)
That put a things in a different light, doesn't it?
14608.remedy(矯正手段, 改善方法, 救済)
Fortune leaves always some door open to come a remedy.
14609keep track of(~の動向を把握しておく)
I've tried to keep track of how I spend my time by keeping a time log.
14610.biorhythm(バイオリズム, 生体機能周期)
I am also finding out more about biorhythms.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



香川県 豊島ハイキング(2013/6/30)JR宇野線宇野駅

泰伯第八の十九

2013年07月23日 | 論語を読む

【漢文】
子曰、大哉、尭之爲君也、巍巍乎唯天爲大、唯尭則之、蕩蕩乎民無能名焉、巍巍乎其有成功也、煥乎其有文章。

【書き下し文】
子曰わく、大なるかな、尭(ぎょう)の君たるや。巍巍(ぎぎ)として唯(た)だ天を大なりと為す。唯だ尭(ぎょう)これに則(のっと)る。蕩々(とうとう)として民(たみ)能(よ)く名づくること無し。巍巍として其れ成功あり。煥(かん)として其れ文章(ぶんしょう)あり。

【通釈】
孔子がおっしゃいました、
「尭(ぎょう)は何と偉大な統治者であったことだろう!彼は堂々として天のみに仕え、彼の時代には彼だけが天に従っていたのだ。彼の統治はとても穏やかで人々は何と言い表して良いか解らない程であった。彼の統治は偉大な成功を治め、文明と文化を発展させたのだ」
「偉大なのは尭の君主としてのあり方だ。およそ祖崇高なるものの中で天ほど偉大なものはないが、ただ尭だけがそれを手本にすることができた。あまりに徳が広すぎて、人民は軽用の言葉を知らぬ。だからこそ天にも届くほどの高い成功を収め、目が眩むほどきらびやかな文化を残したのだ」


【English】
Confucius said, "What a great sovereign emperor Yao was! He served only the heaven majestically, and only he followed the heaven at the time. His reign was so peaceful as people could not express it with any words. He achieved the majestic success, and developed brilliant culture."

『論語』とは
読んで字の如く「論じ語る」、孔子と弟子達や要人達との間に交された対話録。
『論語』は私たちの生き方の原点を見つめた思索の宝庫であり、人間性を磨く叡智が凝縮した永遠の古典。
読めば読むほど胸に深く沁み込む簡潔な言葉の数々。
『孟子』『大学』『中庸』と併せて儒教における「四書」の一つに数えられる。
全20編(学而第一~堯曰第二十) 構成され、編の名称は各編の最初の二文字を採ったものであり内容上の意味はない。
したがって、学而第一から順に読む必要はなくどこから読んでもかまわない。




Daily Vocabulary(2013/07/23)

2013年07月23日 | Daily Vocabulary
14601.chill out(のんびり過ごす、リラックスする)
When he was chilling out and saw an apple fall from thr tree he was resting against.
14602.take note(注目する、気づく)
All the busy people around him failed to take note.
14603.Point taken(あなたの言うとおりだ、なるほどそうだ)
Point taken.
14604strike the right balance between(~の間の適切なバランスをとる)
We need to strike the right balance between work and leisure time.
14605.gravity(重力、引力)
Remember that Newton got his big idea aboutgravity.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



香川県 豊島ハイキング(2013/6/30)@宇野港

ローハイド RAW HIDE FRANKIE LAINE

2013年07月22日 | 洋楽ヒットソング
ローハイド RAW HIDE FRANKIE LAINE

Rollin’ rollin’ rollin’
Rollin’ rollin’ rollin’
Rollin’ rollin’ rollin’
Rollin’ rollin’ rollin’

Rollin’ rollin’ rollin’
Though the streams are swollen
Keep them doggies rolling
Rawhide
Rain and wind and weather
Hell bent for leather
Wishing my girl was by my side
All the things I’m missin’
Good victuals, love and kissin’
Are waiting at the end of my ride

Move ’em on (head ’em up)
Head ’em up (move ’em up)
Move ’em on (head ’em up)
Rawhide
Cut ’em out (ride ’em in)
Ride ’em in (cut ’em out)
Cut ’em out (ride ’em in)
Rawhide

Keep movin’ movin’ movin’
Though their disapprovin’
Keep them doggies moving
Rawhide
Don’t try to understand them
Just rope, throw and brand them
Soon we’ll be living high and wide
My heart’s calculating
My true love will be waiting
Be waiting at the end of my ride

Move ’em up (head ’em up)
Head ’em up (move ’em on)
Move ’em on (head ’em up)
Rawhide
Cut ’em out (ride ’em in)
Ride ’em in (cut ’em out)
Cut ’em out (ride ’em in)
Rawhide
Yah!
Move ’em on (head ’em up)
Head ’em up (move ’em on)
Move ’em on (head ’em up)
Rawhide
Cut ’em out (ride ’em in)
Ride ’em in (cut ’em out)
Cut ’em out (ride ’em in)
Rawhide
Yah!
Rollin’ rollin’ rollin’
Rollin’ rollin’ rollin’
Yah!
Rollin’ rollin’ rollin’
Rollin’ rollin’ rollin’
Yah!
Rawhide
Yah! rawhide!

Daily Vocabulary(2013/07/22)

2013年07月22日 | Daily Vocabulary
14596.perspective(見通し, 展望, 前途)
Idleness give us the apace and quiet we need to take back a step back from life and get a broader perspective on things.
14597.particularly(特に)
Nothing is particularly hard if you divide it into small jobs.
14598.slack off(怠ける、手を抜く)
Soetimes you have to slack off to get any real work done.
14599.plunk oneself down(どっかと座り込む)
When I am in a sluck mode, I just plunk myself down in front of the TV and open a beer.
14600.muse(瞑想, 黙想, 物思い)
The muse doesn't usually strike at times like that.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



香川県 豊島ハイキング(2013/6/30)正面が高松市、左の台形は屋島

江戸名所之内 両国花火【広重「花と雨の絵」 全22点】

2013年07月21日 | a la carte
3:江戸名所之内 両国花火【広重「花と雨の絵」 全22点】

都会の風景であっても、それがゆたかな自然事象のなかに渾然と含みこまれ、いつも清澄の風情がくみとれる広重の風景版画。「東都名所」「名所江戸百景」「本所名所」など、当時出版されたシリーズを解体し、月・雪・花と雨にテーマを分類して再編成。それを現代の彫師・摺師による復刻版画として再現しています。

歌川 広重
歌川 広重(うたがわ ひろしげ、寛政9年(1797年) - 安政5年9月6日(1858年10月12日)は、浮世絵師。本名安藤鉄蔵。
江戸の定火消しの安藤家に生まれ家督を継ぎ、その後に浮世絵師となった。
かつては安藤広重(あんどう ひろしげ)とも呼ばれたが、安藤は本姓、広重は号であり、両者を組み合わせて呼ぶのは不適切で、広重自身もそう名乗ったことはない。
また、ゴッホやモネなどの画家に影響を与え、世界的に著名な画家である。
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』  

Daily Vocabulary(2013/07/21)

2013年07月21日 | Daily Vocabulary
14591.as frazzled as(~と同じくらい疲れ果てて)
They are just as frazzled as we grown-ups are.
14592.goof off(怠ける、ぶらぶらする、遊ぶ)
Nowadays people would say we were just goof off.
14593.fun and game(楽しいこと、面白いこと)
We learned as much through fun and game a well we did in school.
14594.laze around(のんびり過ごす、くつろぐ)
Just lazing around can be highly productive as well.
14595.ballet(バレエ)
ballet and piano lessons, the badmonton and soccer teams, not to mention oodles of homework.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



学校では教えてくれない! 国語辞典の遊び方

2013年07月20日 | 読書日記
学校では教えてくれない! 国語辞典の遊び方
クリエーター情報なし
角川学芸出版

【一口紹介】
◆内容紹介◆
辞書200冊をコレクションする学者芸人が、辞書の楽しみ方、選び方、つきあい方を徹底ガイド。
編者の熱い想いと深い哲学が詰まった、ユニークで愛すべき国語辞典たちの個性と魅力を超厳選してお届け!

◆内容(「BOOK」データベースより)◆
辞書200冊をコレクションする、オタクで学者で芸人のサンキュータツオが、辞書の楽しみ方、選び方、つきあい方を徹底ガイド。編者や執筆者の熱い想いと深い哲学が詰まった、ユニークで愛すべき国語辞典たちの、知られざる個性と魅力を超厳選してお届けします。

◆著者について◆
1976年東京生まれ。芸人。オフィス北野所属。お笑いコンビ「米粒写経」として活躍する一方、一橋大学非常勤講師もつとめる。早稲田大学第一文学部卒業後、早稲田大学大学院文学研究科日本語日本文化専攻博士後期課程修了。文学修士。ラジオ出演や雑誌連載など多数。

【読んだ理由】
著者出演のラジオを聞いて。

【印象に残った一行】
辞書は人が書いたもなので、どれがもっとも正しい、ということはありません。
もっというと、ことばにはこれが正しいという明確な答えはない。正しいことば、正しい国語、正しい日本語というものは存在しないのです。
意外に思われるかもしれませんね。
でもこれは日本語学者、国語学者が共有しているスタンスです。
メディアで叫ばれている「まちがった日本語」といううのは、現象を切り立ったコピーみたいなもので、ことばに興味を持ってもらうためには良いと思いますが、研究者はそういった「一見まちがったもの」を「揺れ」と言って、正しい表現、時代と時代の過渡期にあるような表現としてはむしろおもしろがっています。
ことばは常に生きていて、時代に合わせて姿を変えていきます。

【コメント】
三浦しをんさん作の映画「舟を編む」も見てみたい。




Daily Vocabulary(2013/07/20)

2013年07月20日 | Daily Vocabulary
14586.barrenness(不毛)
Beware the barrennessof a busy life.
14587.not have a minute to spare(空いてる時間がない)
I guess being busy and not having a minute to spare is how I try to make myself feel important.
14588.be run off one's feet(非常に、目が回るほど忙しい)
Mysisiter's kids complain about being run off their feet.
14589.that is what I call crazy(それこそまさにどうかしている)
Now that is what I call crazy.
14590.what on earth(いったい何が)
What on earth is taking up all their time?
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



Daily Vocabulary(2013/07/19)

2013年07月19日 | Daily Vocabulary
14581.run around loke chickens with their head cut off(あたふたとかけづり回る)
We are all running around loke chickens with their head cut off a new and unfamiliar situation.
14582.boast(自慢する)
They are really boasting.
14583.badge of honor(名誉のしるし)
Being busy were a badge of honor.
14584.self-imposed(自ら課した、自分から好んでする)
The irony with those complainers is that their busyness is usually self-imposed.
14585.get right down to it(突きつけて考える)
When you get right down to it, they are addicted to busyness and dread the prospect of not having something to do.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



岡山県笠岡市白石島(2013/5/26)

ウバメガシ(No.41)

2013年07月18日 | 日本の草木
ウバメガ(姥目樫)(No.41)

2013.07.05@岡山県倉敷市

概要
ウバメガシは日本産の常緑のカシ類では特に丸くて小さく、また硬い葉を持つカシである。
バべの木ともいわれる。
海岸や岩場に多く、しばしば密生した森を作る。日本の暖地では海岸林の重要な構成樹種の一つである。
また乾燥や刈り込みに強いことから街路樹などとしてもよく使われ、その材は密で硬く、特に備長炭の材料となることでよく知られている。

特徴
常緑性の高木で、高いものだと20m近くまで成長するが、通常は5~6m程度の低木が多い。
樹形は、ごつごつしていて、樹皮には独特の縦方向のひび割れが出る。若枝には黄褐色の柔らかい毛が密生する。名前の由来は新芽が茶色いためという。
葉は倒卵形で長さ3~6cm、やや表側に盛り上がっており、周辺には鋸歯がある。
また、葉はやや厚くて硬く、表面には強い照りがある。雌雄同株。堅果(どんぐり)は長さ2cm前後で楕円形、色は褐色。
材は緻密で極めて硬い。比重が大きく、水に入れると沈む。

出典:ウィキメディア

Daily Vocabulary(2013/07/18)

2013年07月18日 | Daily Vocabulary
14576.regard(~とみなす)
Your service is very highly regarded in this industry.
14577.cliched(言い古された、陳腐な)
It's become quite s cliched response.
14578.wow(感嘆、感心させる、うならせる)
Apprrently, but it doesn't wow me.
14579.insane(馬鹿げた、無意味な)
I find myself making an insane reply.
14580.differentiate(差別化する)
What differentiates your company from others?
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

iタウンページ



岡山県笠岡市白石島(2013/5/26)