英語道(トラスト英語学院のブログ)

トラスト英語学院(長野県伊那市)塾長。英語指導や自身の英語学習雑感、趣味のランニングと筋トレについて綴ります(^^)

「骨を折れ!」?

2024年11月02日 | 実用英語

ドジャースのワールドシリーズ制覇で、今年のMLBも幕を閉じました。

大谷選手の肩の亜脱臼にはショックを受けましたが、翌日以降の英字新聞で partially dislocated shoulder(肩の亜脱臼) という表現を多く目にし、dislocate ~「~を脱臼する」という単語を覚えてしまいました(汗)。

関連した以下の表現も覚えておきたいですね。

・sprain ~「~を捻挫する」

・fracture ~「~を骨折する」

・get a crick in one's neck「寝違える」

・get a strained back「ぎっくり腰になる」

ワールドシリーズでMVPとなったフリーマン選手は、右足首(ankle)の捻挫の他にも、肋骨(rib)も折れていたとか・・・。満身創痍のなかでの世界一とMVP。これが本当の professionalism ですね。

因みに、break a leg は「頑張る」という意味のイディオムになります。来年のドジャースに Break a leg!

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする