GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

GET[TAKE] WHAT IS COMING TO…

2013-05-18 01:53:37 | C

 これは面白い言い方だ。「罰があたる、天罰が下る」という意味でつかわれる。

 今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。

◯Practical Example  

 "He declined Mr. K's request."

 "Honestly, he got what was coming to him."

 「彼はK氏の要求を断った」

 「彼がそんな目に遭うのは当たり前だな」

●Extra Point

 もう一例。

◎Extra Example

 "Did you hear? Natsuko suddenly rejected his proposal."

 "Really? That’s a big problem. Some day she's going to get what's coming to her. "

 「聞いたか?奈津子が突然彼の依頼を断ったんだ」

 「ほんとか? それは大問題だ。いつか天罰が下るな」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする