GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)
「目に見えないほど小さいもの」を表わす表現。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
◯Practical Example
"There was a minuscule amount of ice cream left."
"Oh, no!"
「ほんのわずかなアイスしか残っていなかった」
「なんてことだ!」
●Extra Point
minusculeも使われるが、口語ではminiscule が用いられることが多い。
◎Extra Example
"Such a miniscule bonus doesn't provide any sort of incentive at all."
「これっぱかりのボーナスをもらったって, 何の励みにもなりゃしないよ」
小さいと言えば、ほかにsmall, tiny, miniatureなどが思い浮かぶが、それぞれの違いは?
デイビッド・セインの待望の新刊『ネイティブが教える英語の形容詞の使い分け』(研究社)には、そのあたりのことが明確に記されています。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,075 | PV | ![]() |
訪問者 | 546 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,077,869 | PV | |
訪問者 | 1,508,614 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 1,168 | 位 | ![]() |
週別 | 956 | 位 | ![]() |