GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
brewは他動詞では「(お茶などを)入れる、(ビールなどを)醸造する」、自動詞ではお茶などが)飲める状態になる、出る」の意味であるが、もう一つ自動詞で「(嵐・戦争などが)起ころうとしている、(陰謀などが)たくらまれる」の意味でも使われるので注意しよう。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
"Far on the horizon, the clouds thickened. A storm was brewing. It wouldn’t reach the home for quite a while yet, but it would find its way."
「地平線のずっと向こうで、雲が厚くなっている。嵐が近づきつつある。まだしばらくこの家まで来るには時間がかかるだろうが、おそらくやって来るだろう」
●Extra Point
もう一例。brow upで「(争いなどが)起こる、持ち上がる」「起こりかけている」の意味で使われる。進行形で用いられることが多い。
◎Extra Example
"A fight is brewing up in Congress over the trade bill."
「貿易法案をめぐって国会で論争が持ち上がりつつある」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |