GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

CATCH[TAKE]...OFF-GUARD

2017-08-12 08:56:33 | O

  off-guardは「警戒を怠って、油断して」。

 off-guardは「警戒、用心」の意のguardに「外れて」の意のoffとが組み合わさった形で、「用心から外れて」「不用意に、油断してという意味の副詞として使われる。「~が油断しているところを捕らえる」「~の不意をつく、意表をつく」という意味で用いられる。

そしてcatch...off-guardの形でよく使われる。

今日のGetUpEnglishはこの表現を学習しよう。

Practical Example

  "Her remark caught me off-guard."

「彼女の見解は寝耳に水だったよ」

Extra Point

 動詞catchtakeに、off-guardunawaresに置き換え可能。

Extra Example

 "One of the larger airlines took its rivals off-guard yesterday by suddenly announcing a cut in fares." 

「大手航空会社は昨日突然の運賃値下げを発表し、ライバル社に寝耳に水の衝撃を与えた」

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする