daintyは、「きゃしゃな、かわいらしい」「上品な、繊細な」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。
○Practical Example
"Risa is a dainty girl."
"She should eat more."
「莉紗はきゃしゃだ」
「あの娘はもっと食べないといけない」
●Extra Point
「女の細腕」は次のように言ったらいいかもしれない。
◎Extra Example
"Noriko was able to amass a fortune of more than one billion yen with her own dainty hands."
"And she built a magnificent home in Takaido."
「則子は女の細腕で10億円以上の富を築いた」
「そして高井戸に豪邸を建てた」
noxiousは「有害な、有毒な」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
〇Extra Point
"The fire sent up clouds of noxious smoke."
"Not inhale it."
「その火から有害な煙がもくもくと上がった」
「吸い込んではいけない」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Point
"I like Umeboshi, Noriko."
"Umeboshi are believed to drive out noxious vapors from the body. I eat that Japanese salt plums with my daughter every day."
「則子、ぼくは梅干しが好きだ」
「梅干しは体内の邪気を払うというわ。娘と毎日食べている」
cladは「…を着た、…に覆われた」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"In front of the hall there gathered a large crowd of people clad entirely in black."
"What happened?"
「集会所の前に全身黒ずくめの人達が大勢集まっていた」
「何があったの?」
●Extra Point
-cladと合成語の形で使われることも多い。
◎Extra Example
"There are a lot of barely-clad women in the beach."
"Really?"
「ビーチにはほとんど服を着ていない女がたくさんいるぞ」
「ほんとかよ」
shortlistは、「(最終)候補者名簿」。動詞で「(最終)候補者名簿に載せる」の意味でも使われる。
short list, short-listととも表記される。 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
"This book was shortlisted for the Akutagawa Prize."
"But it couldn’t win."
「この作品は芥川賞の候補に挙がった」
「しかし、受賞には至らなかった」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"The publishing house will contact shortlisted applicants who have been selected for interviews."
"And his name is not on the list."
「出版社は面接に残った最終候補者に連絡する」
「そして彼の名前はそこにない」
salientは、「顕著な、目立った、突起した、突出した」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"How do you proceed?"
"We restricted ourselves to discussion of two salient points."
「どうやって進める?」
「際立った 2 つの点を論議することに限定した」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"You failed to mention many of the most salient details."
"Oh, really?"
「もっともめぼしい細目の多くを言い落としましたよ」
「え、ほんとう?」
「豊富な、いっぱいの、あふれんばかりの」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。
○Practical Example
"The streets were teeming with people."
"What happened?"
「通りは人であふれていた」
「何があった?」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"The beach was teeming with swimmers and surfboarders."
"And beautiful girls!"
「海岸には海水浴客とサーファーがうようよしていた」
「そしてきれいな女の子も!」
sedentaryは、「座っている、座りがちの、活動的でない」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"Sedentary work often interferes with health."
"Yeah, we translators need an exercise, Risa."
「座ってする仕事は健康を害することが多いわ」
「ああ、莉紗、翻訳家は運動しないと」
●Extra Point
「定住性の」という意味でも使われる。
◎Extra Example
"Artificial reefs can damage sedentary organisms of nearby natural reef sites."
「人工のリーフは、近くの自然の岩礁に定住する生物体を破壊する恐れがある」
動詞procureは、「(苦労・努力して)…を手に入れる」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"Companies are eager to procure lucrative software titles for themselves."
「各社は有力ソフトの囲い込みに躍起になっている」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"The company is able to keep some of its manufacturing costs low."
"They are procuring raw materials at a bulk discount from suppliers."
「あの会社は製造費の一部を低く抑えることができている」
「業者から原料を大量に購入しているんだ」
pragmaticは「実際的な、実用本位の」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"Let's take a more pragmatic approach to the matter."
"Okay, Masami."
「この件にはもっと実利的に取り組みましょう」
「正美、わかった」
●Extra Point
「実用本位の」から、「ドライな」といった意味でも使われる。
◎Extra Example
"Yoshio is a rather pragmatic individual."
"Yeah, after working at one company for ten years, he's about to quit and join a rival firm."
「善雄はドライな人間だ」
「10年勤めた会社をやめて、ライバル会社に入ろうとしている」
identicalは、「全く同じ、同一の」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Extra Point
"Naoko and Madoka really see eye to eye."
"I know. They studied at the same high school and the same university, and their interests and way of thinking are almost identical."
「尚子とまどかは意見が完全に一致するんだ」
「知ってる。同じ高校と大学で勉強したし、興味も考え方もほとんど一緒だ」
●Extra Point
「(相異なるものについて)同じ、等しい、一致する、うりふたつの」の意味で使われる。
◎Extra Example
"Mr. K’s new car seems almost identical to his previous one."
"However, he insists that is actually more fuel-efficient and has additional features in the interior."
「K先生の新しい車は前のとほとんど同じに見えるよ」
「でも、もっと燃費がよくて、車内装備も充実している、と先生は言う」
動詞inspireは、「(人を)奮い立たせる、鼓舞する、…を激励して~させる」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"We need to inspire new customers to try our services, so that they can make their own comparison."
"Their experience will persuade them that we are better than the competition."
「新しい顧客にはたらきかけて、当社のサービスを試していただく必要がある。そうすれば、各自に比較してもらえるだろう」
「実際にサービスを比較してもらうことで、当社はライバル社よりサービスがいいとわかってもらえるだろう」
●Extra Point
受身形でも使われる。
◎Extra Example
"Charlie Sugiyama’s newest novel was inspired by an actual situation by his family many years ago."
"I am looking forward to reading it."
「チャーリー杉山の新しい小説は、何年も前に家族が実際に経験した状況に刺激されて書かれた」
「読むのを楽しみにしている」
agilityは、「機敏、軽快、敏捷」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"Why did you hire Kyoko, boss?"
"Her agility in the contract negotiations brought her to my attention."
「社長、どうして恭子を採用したのですか?」
「その契約交渉で示した敏捷さにより、彼女は私の目に留まったのだ」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"With his height and agility, Brian was marked out for success as a basketball player."
"But he became a musician."
「その身長と敏捷さで、ブライアンは将来バスケットの選手として成功することが約束されていた」
「しかし、彼は音楽家になった」
furthermoreは、副詞で「なお、そのうえ、さらに」。
今日のGetUpEnglishは、この語を学習しよう。
○Practical Example
"I don’t like this style."
"And furthermore, it's much too expensive."
「この型は好きではない」
「それに加えて、高すぎる」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"Hanako didn’t seem to have discussed the matter with Renko."
"Furthermore, she had not even contacted her."
「花子は蓮子とこのことについて話し合ってなかったようだ」
「さらに、連絡すら取っていなかったようだ」
動詞activateは「(機械などを)動かす、作動させる」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"It is important to introduce competitiveness to universities to activate them."
"You can say that again."
「大学にも活性化を図るために競争原理を導入することが必要である」
「まったくその通りだ」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"In case of fire, tenants at Senju Tower must instantly activate the alarm and contact the administrative office."
「火事が発生することがあれば、千住タワーの入居者はただちに警報を鳴らして、管理事務所にご連絡ください」
dietaryは「食事」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
○Practical Example
"Our dietary rhythms are totally disrupted."
"They should be improved."
「食生活のリズムが乱れっぱなしだ」
「改めないと」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"Those with special dietary needs are urged to inform event planners when confirming attendance to the awards dinner."
「食事に特別な配慮が必要な方は、受賞の食事会の参加をお決めになる際に、イベント・プランナーにお知らせいただく必要があります」