GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

INFINITY WAR

2018-06-17 08:27:25 | I

  a box-office hitとなったInfinity War. 今日のGetUpEnglishはこの映画の心に残るセリフを紹介する。

 最後に、Thanosは幼いGamoraと再会する。

Practical Example

 "Daughter?" 

 "Did you do it?"

 "Yes."

 "What did it cost?"

 "Everything."

 「ガモーラ?」

 「やったの?」

 「やったの?」

 「ああ」

 「何と交換したの?」

 「すべてだ。」

Extra Point

  Iron Spider, Peter Parkerが最後にTony Starkにいうセリフが泣かせる。

Extra Point

 "I don't wanna go. I don't wanna go. Mr. Stark, please... Please. I don't wanna go. I don't wanna go. I'm sorry."

「行きたくない。ぼく行きたくない。スタークさん、お願い……行きたくない。行きたくない。ごめんね」

 Infinity Warもディズニー・ストーリー・ブックから出版予定です。どうかご期待ください!

 http://bookclub.kodansha.co.jp/product?item=0000190775

 

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

GO OVER

2018-06-16 08:42:16 | G

 go overはいろいろな意味で使われ、GetUpEnglishでもすでに紹介している。

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/012355b12dcab014d048a0c31b5226ad

 この句動詞はを復習する、読み返す」「(悪いところがないか)見直すの意味でも使われる。

 今日のGetUpEnglishはこの句動詞のこの意味の使い方を学習しよう。

Practical Example

  Time management will make or break your TOEIC L&R exam results.  Keep an eye on your watch and give yourself at least five minutes to go over your answers to check for any mistakes.

「時間の使い方がTOEIC L&Rテストの結果を左右する。腕時計に気を配って、少なくとも5分は解答にミスがないか見直す時間がほしい

 TOEIC L&Rテスト基本単語帳』をぜひお勧めしたい。

 http://books.kenkyusha.co.jp/book/978-4-327-43091-7.html

Extra Point

  もう一例。

Extra Example

  I went over my paper before handing it in.

「答案を提出する前にもう一度読み直した」

 本日も更新が大幅に遅れてしまい、申し訳ございません。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

PULL AN ALL-NIGHTER

2018-06-15 08:28:43 | A

 pull an all-nighterは「徹夜で勉強する」

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

Practical Example

  "This job looks like it'll take until morning, Steve." 

 "No way around it. It's been a while, but shall we pull an all-nighter, Sam?"

「この仕事は朝までかかりそうだな、スティーブ」

「仕方ない。久しぶりに徹夜するか、サム」

Extra Point

  もう一例。

Extra Example

  "You seem to be taking it easy considering that your final exam is tomorrow, Souya."

  "Not at all.  I’m going to pull an all-nighter to cram for the exam."

  「明日、期末試験だってのに、余裕の表情だな、颯也」

 「そんなことない。徹夜で勉強しないと」

 cram forは「詰め込み勉強をする」cram schoolは「詰め込み学校、塾、予備校」

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

SCRAPE THROUGH

2018-06-14 08:54:44 | S

 scrape through...で、「(試験などに)やっと通る、(大学などに)かろうじてはいる」。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practical Example

  "My high school grades were only so-so. I barely scraped through Waseda University."

「私の高校の成績はまあまあって程度にすぎなかった。大学へはかろうじてもぐり込んだのさ」

Extra Point

  もう一例。

Extra Example

  Eiju, you’re a good driver!

  Thank you, but I failed the driving test two times as a matter of fact.  And I scraped through it the third time.

 「瑛隼さん、あなた運転お上手ね!」

「ありがとう。でも、実は運転免許試験に2回落ちてるんだ。3回目にようやく合格したんだ」

  今日も大幅に更新が遅れてしまって、申し訳ございません。

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

SHALLOW[DEEP] POCKETS

2018-06-13 08:19:53 | P

 pocketは「(ポケットの中の)銭、小遣い銭」から、「資力、財力」の意味でも使われる。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

 Practical Example

  We’d like to expand our business, but as a small company with shallow pockets, we cannot afford to hire talented people nor invest in new equipment.

 「事業を拡大させたいが、弊社のように資本力のとぼしい企業には優秀な人材を雇う余裕もないし、新たな設備投資もできない」

Practical Point

  「資金力がある」という場合はdeep pocketsを使う。

Extra Example

  "He has deep pockets."

  "But he stays away from the stock market after having made a killing on NetFlix stocks."

「彼には十分な資金力がある」

「だが、ネットフリック株で大もうけしたあとは、株に手を出さない」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

BREEZE

2018-06-12 07:49:50 | B

 breezeは「そよ風」であるが、「たやすい[造作ない]こと、朝めし前」の意味でも使われる。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practical Example

 "How was the TOEIC Speaking and Writing Tests, Akiko?"

 "Oh, it was a breeze."

TOEICスピーキング/ライティングテストはどうだった、彰子?」

「ああ、楽勝よ」

Extra Point

 もう一例。

◎Extra EXample

  Mr. K is known as a soft grader.  Everyone thought the next translation exam would be a breeze.  On the contrary, he gave us a hard task translating an excerpt from Tosa Niki into English.

  「K先生は点数が甘いことで知られている。誰もが次の翻訳の試験は楽勝だと思っていた。ところが、土佐日記の一節を英訳するという難題を課した」

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

REBELLIOUS

2018-06-11 08:56:16 | R

 rebelliousは「反逆心のある、反抗する」。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practcical Example

 As a teenager in the middle of my rebellious phase, I was moody with a barbed tongue, which often annoyed my parents.

 「反抗期真っただ中の十代、僕は気むずかしく、毒舌だっため、両親をよく困らせた」

Extra Point

 もう一例。

Extra Example

  The 42-year-old actress revealed that she was a bit rebellious as a teenager.  She said she would party hard and come home long after her curfew.

  42歳の女優は十代の頃、少しグレていたことを明らかにした。パーティで大騒ぎしたり、門限を破って帰宅することもあったという」

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

CONFECTION, CONFECTIONARY

2018-06-10 08:52:13 | C

  confectionは「砂糖菓子」。

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

Practical Example

  I’m looking for an assortment of delicious cakes and other confections.

 「おいしいケーキのほか、砂糖菓子の詰め合わせを探しています」

Extra Point

  形容詞はconfectionary.

Extra Example

  The confectionary company was established in 1901.

  「その菓子メーカーは1901年に設立された」

 confectionTOEIC L&Rには出ます。

  近日発売のこの単語集、ぜひお薦めです。

 TOEIC® L&Rテスト 基本単語帳』

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

RICHES

2018-06-09 08:50:55 | R

 形容詞richは「豊かな」であるが、richesは名詞で「富、財産、宝」の意味で使われる。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practical Example

  "No treasure is more precious than our children." 

  "That’s true, Hidaki. Children are parents' riches."

 「僕らの子供たちにまさる宝はない」

「その通りよ、英昭さん。子供は親の宝よ」

Extra Point

  もう一例。

Extra Example

  No one on board had ever been out of sight of land for so many days. And they had seen nothing of the strange countries and grand riches this foreigner had promised. Maybe it was time to rise up and throw the admiral overboard rather than let him sail them all to their deaths.

 船に搭乗していた者たちは誰ひとりとしてもう何日も島を目にしていなかった。この外国人が約束した不思議な国々や目を見張るような財宝など、どこにもなかった。この船長にこのまま運命を任せて航海を続けるより、覚悟を決めてこんな得体の知れないやつはさっさと海に放り出してしまうのがいいだろう。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

COLD

2018-06-08 08:47:26 | C

 coldは副詞で「急に」の意味で使われる。2016/7/17GetUpEnglishで紹介した。

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/2fe3a7b35eeed8feeac1f4820ac87203

 そのほか、副詞として、「 いきなり、準備なしに」の意味でも使われる。今日のGetUpEnglishはこの表現を学習しよう。

Practical English

 There was no time for rehearsal, so Led Zeppelin had to do it cold at Live Aid in 1985.

 「レッド・ツェッペリンは1985年のライブ・エイドでリハーサルの時間がなく、ぶっつけ本番でやらなければならなかった.

Extra Point

  もう一例。

Extra Example

  I went into the TOEIC Listening and Reading Test cold, without doing any prior preparation.  The results were devastating.  Im going to settle down and study hard so I can get a higher score next time.

「何の準備もしないでTOEIC L&Rをぶっつけ本番で受験した。結果は散々だった。次回はもっといい点が取れるように、しっかり勉強する」

 近日発売のこの単語集、ぜひお薦めです。

 TOEIC® L&Rテスト 基本単語帳』

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

BAE

2018-06-07 08:11:54 | B

 これは新しい語だ。最強のオンライン辞書「研究社オンライン辞典」のEV(KOD追加語彙)には、次のように定義されている。

 (ねえ)ベイビー《BABE を縮めた恋人などへの呼びかけ; 特にヒップホップ系でよく使う》

 さらに、信頼厚き、Urban Dictionaryには次のように記されている。

 Bæ/bae is a Danish word for poop. Also used by people on the internet who think it means baby, sweetie etc.

 そしてここにある用例を以下に示す。

Practical Example

 Bae I love u so much

 Brian, my bae

 I just made a

Extra Point

  日常的には次のように使われる。

Extra Example

  Bday with my bae Akiko in a luxurious suite commanding Nagoya views.

  「バースデーを、名古屋の風景を見下ろす豪華なスイートで、かわいいアキコと一緒に」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

INCOMING

2018-06-06 08:37:00 | I

  incomingは「はいってくること」。 

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

 大ヒットしたInfinity Warの最後の場面で、Steve RogersThanosの襲来に備えて、次のように言う。

Practical Example

 "Everyone on my position. We have incoming."

 「全員位置につけ。敵が来るぞ」 

 『インフィニティ・ウォー』のノベライズも公開後1か月で完成しました。

 本の出来上がりが楽しみです。

Extra Point

  形容詞としても使われる。

Extra Example

 "We couldn't get a fix on the incoming plane."

 「私たちは進入する飛行機の位置を確認できなかった」

Extra Extra Point

  もう一例。

Extra Extra Example

 "In emergencies there is a danger that incoming information may be false."

「非常時には間違った情報が入る恐れがある」

 

 

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

DOMINANT FORCE

2018-06-05 08:27:48 | D

  dominantは「支配的な、権力を握った、優位を占めている」。dominant forceで「強い影響力のある人」の意味で使われる。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practical Example

  Novelist Philip Roth, a dominant force in American Literature throughout the latter half of the 20th century, has died at the age of 85.

 20世紀後半のアメリカ文学に強い影響力を与えた作家フィリップ・ロスが、85歳でなくなった」

Extra Point

 もう一例。

Extra Example

 That organization was the dominant force in making an established test for English.

「あの組織は権威ある英語のテストを作るにあたって有力な勢力だった」

Extra Extra Point

  次のような使い方もする。

Extra Extra Example

  "Reason is the dominant force in her action."

 "You mean Noriko is a rational person?  No, I don’t think so."

「彼女は理性が勝っている」

「則子が理性的な人だってこと? いや、そうは思わないな」

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

VIBRANT

2018-06-04 08:37:12 | V

  vibrantは「活力に満ちた、生き生きとした」。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practical Example

  In the 1980s the Japanese economy was at its most vibrant.

1980 年代は日本経済が最も活気を呈していた時期であった.

Extra Point

「(音・声が)響き渡る、よく通る」の意味でも使われる。

Extra Example

  Jooyeons  voice was vibrant with enthusiasm.

  Yeah, she is the best narrator in the world.

「ジュヨンの声は熱気を帯びて響き渡った」

「ああ、彼女は世界一のナレーターだ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

MASH-UP, MASHUP

2018-06-03 07:53:17 | M

  mash-up, もしくはmashupは新しい言葉で、最大の信頼を寄せる研究社オンライン辞書によれば、

  (1)【楽】 複数の曲を掛け合わせて一つの曲を作る音楽様式; 2 つの曲の一方からメロディーを, もう一方からボーカルを抽出したり, ロックの曲にラップをかぶせたりして, リミックスして曲を作ることなど.

 (2) 【電算・工】 複数のコンテンツを組み合わせて新サービスとして提供するウェブサイト[アプリケーション](のように既存の技術要素を組み合わせた新サービス[製品]開発).

ということだ。

 今日のGetUpEnglishはこの表現を見てみよう。

Practical Example

  For example, Housingmaps.com is a mashup that applies real estate information, such as apartments for rent or homes for sale, from Craigslist to Google Maps.

  「たとえば、ハウジングマップ・ドット・コムは、クレイグズリストからグーグルマップまで、賃貸あるいは売り出し物件のような不動産情報を集めて提供するサービスだ」

Extra Point

 次のような使い方もする。

Extra Example

  Avengers: Infinity War is currently breaking all sorts of records, with fans flocking to see the superhero mash-up in their droves.

 「『アベンジャーズ インフィニティ・ウォー』はあらゆる記録を現在やぶりつつあり、大集合したスーパーヒーローたちおたがいに掛け合うこの映画を見ようと連日ファンが集まっている」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする