GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
in consideration of…は、「…を考慮して」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。
○Practical Example
"The boss gave Kaori a special bonus in consideration of the efforts she has made for the company."
"She has it coming."
「社長は佳緒里が会社に尽くしたことへの報酬として、特別ボーナスを支給した」
「彼女はもらって当然だ」
have it comingは、「当然の報いだ」という意味だが、状況によってはいい意味でも使う。
●Extra Point
もう一例。時々、以下のような複雑な状況でも使われる。
◎Extra Example
"His penalty was reduced to penal servitude in consideration of mitigating circumstances."
「彼の罰は、酌量に値する情状にかんがみて、懲役刑に減刑された」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |