GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
foamは「泡」であるが、「気泡ゴム、泡ゴム、フォームラバー(form rubber)」の意味でも使われるので注意しよう。
添付した写真のようなものだ。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習しよう。
○Practical Example
"KY Upholstery Supply has a large stock of upholstery foam with a broad range of characteristics and price points."
「KYアップホルスタリー・サプライは、室内装飾材料のフォームラバーを多数、さまざま種類と小売価格で取り揃えております」
●Extra Point
もう一例。
◎Extra Example
"I recommend KY Upholstery Supply to anyone looking for high-quality foam for couch cushions."
「カウチのクッションに高品質のフォームラバーを探しているいかなる人にも、、KYアップホルスタリー・サプライをお勧めします」
本日も更新が大幅に遅れてしまって、申し訳ございません。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |