GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

桐生市長を表敬訪問しました(2023年9月29日)

2023-10-03 19:17:13 | 桐生タイムス
翻訳書は90冊になるのですが、桐生発祥の講談社からの翻訳書が50冊に達したことをお祝いしていただく形で、9月29日、桐生市長を表敬訪問して参りました。

桐生は講談社の創業者野間清治(1878-1938)の生誕の地。

その講談社からそんなに本を出せるなんて、夢のようです。

さらに精進します。 

2023/10/03 上杉隼人



Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

BE POISED TO...

2023-10-03 08:57:59 | P
 poisedは「(…する)準備[態勢]ができて, 今にも…しそうで」(コンパスローズ)。
 英日翻訳では状況に応じて適当な言い方にする必要がある。
 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習しよう。

○Practical Example
"The company is poised to launch a new product."
「その会社は新製品を発売する予定だ」

●Extra Point
 もう一例。

◎Extra Example
"The athlete is poised to break the world record."
「その選手は世界記録を破るだろう」

☆Extra Extra Point
もう一例。

★Extra Extra Example
"With the new discovery, scientists are poised to revolutionize our understanding of the universe."
「その新しい発見によって、科学者たちは宇宙に対する私たちの理解を革命的に深めるだろう」


Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする