日本男道記

ある日本男子の生き様

Judy Collins - Both Sides Now

2011年09月05日 | 感動の映画音楽
Judy Collins - Both Sides Now

Rows and flows of angel hair   天使の髪が 幾重にも流れて
And ice cream castles in the air   宙に浮かぶ アイスクリームのお城(※)   
And feather canyons everywhere   そして いたるところに羽の渓谷
I've looked at clouds that way   かつて私は 雲をそんな風に見ていた

But now they only block the sun   でも今それは ただ太陽をさえぎるだけのもの
They rain and snow on everyone   雨と雪を 全てのものの上に降らせるもの
So many things I would have done   私は色んなことができたかもしれないのに
But clouds got in my way   でも雲が私の邪魔をしたの

I've looked at clouds from both sides now   私は雲を今 両側から見ている
From up and down,    上からも下からも
and still somehow   それなのに なぜか
It's cloud illusions I recall   私が思い出せるのは 雲の幻影だけ
I really don't know clouds, at all   私には雲がどんなものか いまだに良く判らない

Moons and Junes and Ferris wheels   月と 6月と 観覧車
The dizzy dancing way you feel   目まいがするほど踊って あなたは夢見心地
When every fairy tale comes real   全てのおとぎ話が 現実のものになって行く(※)
I've looked at love that way   かつて私は 恋をそんな風に見ていた

But now it's just another show   でも今それは 別の見え方をしている
You leave'em laughing when you go   あなたが去り行く時、あなたは彼らに笑われるだけ
And if you care,   そして あなたが気にしたとしても
don't let them know   彼らに(それを)知られてはいけない
Don't give yourself away   あなたの本心を 伝えてはいけないの   

I've looked at love from both sides now   私は恋を今 両側から見ている
From win and lose   勝ったり 負けたり   (※ジュディ・バージョン)
  ( From give and take  与えたり もらったり ※ジョニ・バージョン)
and still somehow   それなのに なぜか
It's love's illusions I recall   私が思い出せるのは 恋の幻影だけ
I really don't know love, at all   私には恋がどんなものか いまだに良く判らない

Tears and fears and feeling proud   涙と不安と(※)誇らしげな気分
To say "I love you" right out loud   大声で正しく「愛してる」と言うこと(※)
Dreams and schemes and circus crowds   夢と計画と そしてサーカスの群集と(※)
I've looked at life that way   かつて私は 人生をそんな風にみていた

But now old friends are acting strange   でも今親友たちは おかしな行動をとる
They shake their heads,    彼らは皆 頭を振って
they say I've changed   彼らは 私が変わったと言う
Well something's lost,    そうね 何かを失ったけれど
but something's gained   でも 何か得たものだってあった 
In living every day   毎日を生きて行く中で

I've looked at life from both sides now   私は人生を今 両側から見ている
From win and lose   勝ったり 負けたり
and still somehow   それなのに なぜか
It's life's illusions I recall   私が思い出せるのは 人生の幻影だけ
I really don't know life, at all   私には人生がどんなものか いまだに良く判らない


※ hair (髪)と air (空気)で韻を踏んでいる
※ feel(感覚)と real(現実)と韻を踏んでいる
※ Tears (涙)と fears(怖れ)で韻を踏んでいる
※ proud(誇り)と loud(大声)で韻を踏んでいる
※ Dreams (夢)と schemes(案、計画)で韻を踏んでいる

Daily Vocabulary(2011/09/05)

2011年09月05日 | Daily Vocabulary
11686.show up(現れる、姿を見せる)
His webpage showed up on several search engines.
11687.show one's hand(手の内を見せる、意図を明かす)
Don't show your hand too soon. Wait till you see what the other person is thinking
11688.show one's color(~に対する立場をはっきりさせる)
The oppsition party showed it's color on the stem cell reseach issue.
11689.show through(本性・真の感情などが現れる)
The interview allowed foe the candidate's personality to show through.
11690.show the big picture(全体像を示す)
I will show the big picture and you'll understand better.
今日の英語ニュースを聞こう!NHK WORLD Daily News

西国三十三ヶ所 第二十五番御岳山清水寺/兵庫県加東市(2010/12/06)



iタウンページ