GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TO PUT THE HARD WORD ON SOMEONE  

2006-11-12 00:00:00 | W

 「誰かにきついことばを突きつける」(to put the hard word on someone)というのは、「人に頼みごとをする」とか、「無理なお願いをする」こと。

○Practical Example

 "My parents are putting the hard word on me to become a doctor."

 "But, Nobuo, you don't want to be a doctor, do you?"

 「両親はぼくに医者になってほしいって言うんだ」

 「でも、伸雄、あなたは医者になりたくないんでしょう?」

●Extra Point  

 この表現は「相手が嫌がっているのに構わず近寄る」こともほのめかす。すなわち、「(女性)に言い寄る」という感じも表現する。

◎Extra Point

 "Look, Shizuo, I don't want to go out with you, okay? Stop putting the hard word on me all the time."

 "But, Fumiko, I really like you. Won't you have dinner with me just once?"

 「あのねえ、静雄、あたし、あなたとデートしたくないの。そんなにいつも言い寄らないでよ」

 「でも、富美子、ぼくはほんとうに君が好きなんだ。一度でいいから一緒に食事しない?」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする