GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

TALK A OUT OF…

2015-01-13 08:36:08 | T

 talk A out of…で、「(人を)説き伏せて…を思いとどまらせる」。これは、talk A into…の逆の意味でよく使われる。

 今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。

○Practical Example

 "We have to talk my husband out of buying a new car."

 "You need to pay high tuition fee for your daughter, right?"

 「夫を説得して新車を買うのを思いとどまらせないといけません」

 「娘さんの授業料が高いのよね?」

●Extra Point

  もう一例。

◎Extra Example

  "I've tried to talk my husband out of playing golf every Sunday, but it's no use. He won't listen."

 「日曜日のたびにゴルフに行くのはやめてと夫を説得してみたけど、無駄だ。聞き入れてくれないの」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする