GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

COVENANT

2017-07-07 08:08:44 | C

 covenantは「 誓約、盟約」、あるいは法律用語で「契約(書)」。

 今日のGetUpEnglishはこの語を学習する。

Practical Example

  The translation company sent the letter to Ms. Otsu to explain adjustments to a covenant.

  「その翻訳会社は大津さんに契約の調整に関する手紙を送った」

Extra Point

  動詞も同形。

Extra Example

  "Cross Technology covenanted with its inventors for a percentage of the profits."

「クロス・テクノロジーは社の発明者と売り上げ利益の歩合の支払を契約した」

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊 カリーナ・スミスの冒険

2017-07-07 07:02:45 | お知らせ

 発売中!

****************************************************************************

『パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊 カリーナ・スミスの冒険』は映画の「もうひとつの物語」で、これを読んでおくと、『パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊』が100倍楽しめます。

 講談社海外キャラクター

ノベル:ルースー,メレディス 監督:ローニング,ヨアヒム 監督:サンドベリ,エスペン 訳:上杉 隼人 訳:広瀬 恭子

 パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊 カリーナ・スミスの冒険

 内容紹介

 大人気映画「パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊」を、物語のカギを握るカリーナの視点から描いたジュニア・ノベル。

一体あの日記はどんなものだったのか? カリーナはなぜ天文学に詳しいのか? カリーナとヘンリーの心が通じ合う理由は?映画を観ただけではわからないことがたくさん書かれているので、読めば映画が100倍楽しめます!

孤児院育ちのカリーナに父が残してくれたガリレオ・ガリレイの日記。

その日記に隠された謎を解き明かすため、カリーナはイタリア語、そして天文学をまなび、とある島へ旅立つ。

そこで出会った青年ヘンリーと、酔っぱらいの海賊、ジャック・スパロウとともに冒険へと繰り出す。バルボッサや、ジャック・スパロウを憎むサラザールと対峙する中、カリーナ達はついに小島にたどり着くが――?

(C)2017 Disney

製品情報

製品名 パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊 カリーナ・スミスの冒険

著者名 ノベル:ルースー,メレディス 監督:ローニング,ヨアヒム 監督:サンドベリ,エスペン 訳:上杉 隼人 訳:広瀬 恭子

発売日 20170703

価格 定価 : 本体880円(税別)

ISBN 978-4-06-220668-6

判型 新書

ページ数 200ページ

著者紹介

ノベル:ルースー,メレディス(ルースー,メレディス)

監督:ローニング,ヨアヒム(ローニング,ヨアヒム)

監督:サンドベリ,エスペン(サンドベリ,エスペン)

訳:上杉 隼人(ウエスギ ハヤト)

訳:広瀬 恭子(ヒロセ キョウコ)

http://bookclub.kodansha.co.jp/product

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする