GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2024 Uesugi Hayato(上杉隼人)

BE OUT OF ONE’S ELEMENT

2017-07-01 08:14:13 | E

  昨日のGetUpEnglishbe in one’s elementを学習したが、本日はこの逆表現のbe out of one’s elementを紹介する。

  http://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/e85eb6262042ef5c5fc8dfa38af2911a

 be out of one’s elementは、「本来いるべき場所にいない、居心地が悪い、しっくりこない、不得手で、苦手で」。

Practical Example

  "I'm a country boy. In the city, I'm out of my element."

「ぼくは田舎者だから、都会は居心地が悪い」

Extra Point

 「不得手で、苦手で」の意味でも使われる。

◎Extra Point

  "He's a good translator, but when he tries to speak English he seems to be out of his element."

「彼はいい翻訳者だが、英語を話すとなると苦手なようだ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊 カリーナ・スミスの冒険

2017-07-01 07:28:41 | おススメ

  もうすぐ発売です!

****************************************************************************

『パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊 カリーナ・スミスの冒険』は映画の「もうひとつの物語」で、これを読んでおくと、『パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊』が100倍楽しめます。

 講談社海外キャラクター

ノベル:ルースー,メレディス 監督:ローニング,ヨアヒム 監督:サンドベリ,エスペン 訳:上杉 隼人 訳:広瀬 恭子

 

パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊 カリーナ・スミスの冒険

 

内容紹介

 

大人気映画「パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊」を、物語のカギを握るカリーナの視点から描いたジュニア・ノベル。

一体あの日記はどんなものだったのか? カリーナはなぜ天文学に詳しいのか? カリーナとヘンリーの心が通じ合う理由は?映画を観ただけではわからないことがたくさん書かれているので、読めば映画が100倍楽しめます!

 

孤児院育ちのカリーナに父が残してくれたガリレオ・ガリレイの日記。

その日記に隠された謎を解き明かすため、カリーナはイタリア語、そして天文学をまなび、とある島へ旅立つ。

そこで出会った青年ヘンリーと、酔っぱらいの海賊、ジャック・スパロウとともに冒険へと繰り出す。バルボッサや、ジャック・スパロウを憎むサラザールと対峙する中、カリーナ達はついに小島にたどり着くが――?

 

(C)2017 Disney

製品情報

製品名 パイレーツ・オブ・カリビアン 最後の海賊 カリーナ・スミスの冒険

著者名 ノベル:ルースー,メレディス 監督:ローニング,ヨアヒム 監督:サンドベリ,エスペン 訳:上杉 隼人 訳:広瀬 恭子

発売日 20170703

価格 定価 : 本体880円(税別)

ISBN 978-4-06-220668-6

判型 新書

ページ数 200ページ

著者紹介

ノベル:ルースー,メレディス(ルースー,メレディス)

監督:ローニング,ヨアヒム(ローニング,ヨアヒム)

監督:サンドベリ,エスペン(サンドベリ,エスペン)

訳:上杉 隼人(ウエスギ ハヤト)

訳:広瀬 恭子(ヒロセ キョウコ)

http://bookclub.kodansha.co.jp/product?isbn=9784062206686

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする