come into its ownは「真価を発揮する、本当に活躍する」。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
"The app comes into its own when you're traveling overseas."
「海外旅行の時にこのアプリは真価を発揮する」
●Practical Point
状況によっては「本領を発揮する」という日本語にしてもいいと思う。
◎Extra Example
"This technique comes into its own when painting landscapes."
「この技法は風景描写で本領を発揮する」
☆Extra Extra Point
もう一例。
★Extra Example
"His leadership really comes into its own in challenging situations."
「困難な状況で、彼のリーダーシップは本当に際立つ」