GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
女性が「色っぽい」と表現したいときはどうしたらいいか?
voluptuousを使って表現すればいいと思う。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。
◯Practical Example
"Whitney is absolutely gorgeous, dark-skinned, tall, and voluptuous, with long, dark, curly hair."
"Everybody's crazy for her."
「ホイットニーはほんとうにいい女だ。肌が浅黒くて、背が高くて、そして色っぽい。長い黒髪は、カールがかかっている」
「みんな彼女に夢中だ」
●Extra Example
状況によっては、「ナイスバディ」という意味でも使えると思う。
◎Extra Example
"Yoko is voluptuous."
"Yeah, she has perfect proportions and an hourglass figure."
「曜子はナイスバディだ」
「ああ、ボン、キュッ、ボンだぜ」
hourglassは「砂時計」。「ボン、キュッ、ボン」はこの語を使ってイメージを喚起するような形で表現するのがいい。
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 1,696 | PV | ![]() |
訪問者 | 963 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,127,120 | PV | |
訪問者 | 1,533,450 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 664 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |