動詞patronizeは、いろんな意味で使われる。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。
まず、「(店などを)ひいきにする、しばしば訪れる」という意味で使われる。
◯Practical Example
"I like to patronize the Nagami in Kita-senju."
"Me, too. Their food is really great."
「千住の永見によく行くよ」
「ぼくもだ。あそこの料理はほんとうにおいしい」
●Extra Point
「保護[守護]する、(芸術家などを)後援[支援]する (support)、奨励する」という意味でも使われる。
◎Extra Example
"Mr. Yamazaki is very rich."
"Exactly. He patronizes a number of orphans by giving them money to buy textbooks."
「山崎さんはとてもお金持ちだ」
「ああ。多くの孤児たちにお金を出して参考書を買ってあげているんだ」
☆Extra Extra Point
もう一つ、ちょっと否定的な意味がある。「……に対して上位者[上役, 庇護者]ぶってふるまう」という意味で、多くは「誰かをからかう」という感じで使われる。
★Extra Extra Example
"Stop patronizing me by saying, 'You're not a bad dancer for someone who is so fat.'"
「ちょっとバカにしないでよ。『君はほんとに太っているけど、踊りはそんなに悪くないよ』なんて言わないで」