GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

THE DEVIL’S OWN…

2013-12-23 10:57:41 | D

 the devil's own…は、「大変な…、厄介な…、ひどい…」。

 今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。  

 devil’s own luckで、「ひどく運がいい」

○Practical Example  

 "Yayoi bought a lottery ticket and won a million yen."

 "She seems to have the devil's own luck."  

 「弥生は宝くじを買って100万円あてた」  

 「すごく運がいいみたいだね」

●Extra Point  

 devil’s own job[work]で、「ひどく大変な仕事」。

◎Extra Example  

 "Risa seems to get into television or movies or something."

 "But she seems to have the devil’s own job convincing people that She is more than just a pretty face."

 「莉紗はテレビや映画なんかに出たいみたいだ」  

 「でも、かわいい顔だけが魅力じゃないと思わせるのは大変みたいだ」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする