動詞swayはいろいろな意味がある。 今日のGetUpEnglishでは、この語のいくつかの使い方を学習しよう。
「(…の)意見[決意]を動かす、(…を)左右する」、influenceの同意語でも使われる。
○Practical Example
"Mr. Obama's statement swayed popular opinion."
"But what is he doing now?"
「オバマの声明が世論を揺り動かした」
「しかし、今彼は何をしている」
●Extra Point
「(気持ちなどが)傾く、(意見などが)動揺する、揺らぐ 」の意味でも使われるので、状況から判断することが大切。
これは宮崎駿の『風立ちぬ』に関するThe New York Timesの記事にあった一節。
◎Extra Example
Asked if lingering wartime tension could nonetheless sway Oscar voters, many of whom are older, Mr. Wexler said, “People who have been directly affected will have a more acute sensitivity.” Ultimately, however, the film’s backers believe there will be little to no effect.
戦中の緊張感が延々描写されることで、この映画を支持しないアカデミー賞の審査員もいるのではないか、何と言っても彼らの多くは年輩者だから、と尋ねたところ、同部長は答えてくれた。「確かに、あの時代に直接影響を受けた方は、ほかの世代より神経質になるでしょうね」。しかし、この映画を支える人たちは、そうしたことは最終的にほとんど影響がないと信じている。