GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

ONSLAUGHT

2015-05-31 08:34:25 | O

  onslaughtは「猛攻撃、猛襲」。

 今日のGetUpEnglishは、この語の使い方を学習しよう。

◯Practical Example

 "Subjected to the further onslaught of a typhoon following upon a long spell of autumn rain, the crops in the fields have all been lost."

 「秋の長雨のあとに台風の追い討ちを受けて畑の作物は全滅だ」

●Extra Point

  次のように自然災害以外の「猛襲」の意味でもよく使われる。

◎Extra Example

  "The natives' way of life is undergoing rapid change under the onslaught of modernization."

  "Their beautiful life should be kept."

  「近代化の波が押し寄せて、原住民の生活は急激に変化している」

 「その美しい生活は守られないといけない」

☆Extra Extra Point

  次のような使われ方もする。

★Extra Extra Example

  "And just because Christmas was yesterday doesn’t mean you have to turn off the seasonal tunes yet. We have at least until New Years Eve! In the meantime, were you aware that there’s a trove of Taylor Swift holiday songs you can listen to right now?? Sometimes with the perpetual onslaught of new music, we forget that there’s plenty of hidden gems lurking in the past."

「クリスマスはもう昨日終わったからといって、クリスマス・ソングはもう聴いてはいけないということではない。少なくとも大晦日までは楽しめる! それまでに、テイラー・スウィフトの貴重なクリスマス・ソングズがあって、それが聴けるって知っている? 新しい音楽がひっきりなしに飛び込んでくるけど、昔の名曲が残されていることを私たちは忘れてしまっている」

 

 http://www.mtv.com/news/2035427/taylor-swift-christmas-music/

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする