GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
rumbleは、「(雷・砲声などが低く)ごろごろ鳴る」。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習する。
◯Practical Example
"Thunder is rumbling in the distance."
"I think it will rain soon."
「遠くで雷がとどろいている」
「すぐに雨になるだろう」
●Extra Point
「(腹が空腹で)ぐーぐー鳴る」の意味でも使われる。
◎Extra Example
"I am so hungry, my stomach is rumbling."
"Okay, let’s take a short break and have some lunch, Yayoi."
「お腹すいた。お腹が減ってぐうぐう鳴っている」
「わかった、少し休んでお昼にしましょう、弥生」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |