GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

HAM

2016-06-21 08:12:47 | H

 hamは「(豚の)腿(の肉)、ハム」であるが、口語表現では「しろうとの、へたな、劣った」の意味で使われる。

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

〇Practical Example

  "The newly released suspense movie is excellent apart from the main actor."

  "Yes, he overreacted terribly. He is a ham actor."

  「新しいサスペンス映画は主役をのぞいて最高だ」

 「ああ、彼は演技がおそろしく大げさだ。大根役者だね」

●Exrtra Point

  動詞も同形で「大げさに演じる」の意味で使われる。

◎Extra Example

  "Although just having a small part, he hammed it up."

  「彼は端役をもらっただけだが、大げさに演じた」

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする