GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
by rights, by all rightsで、「本来ならば、本当は」。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
"By rights we should have won the game."
「審判が判定ミスをしたんだ。本当ならぼくたちが勝っていた試合なんだ
●Extra Point
文中でも使われる。
◎Extra Example
"Our father left me this land. It is by rights mine, not yours."
「この土地は父が私に残したものだ。私に正当な所有権がある、あなたにではなくね」
☆Extra Extra Point
By all rightsでも使われる。
★Extra Extra Example
"By all rights it was Hiroko who would have gone to Spain to speak about our business strategy at the conference."
「本来であれば、ひろ子がスペインに行き、あの会議でわれわれのビジネス・ストラテジーについて話すはずだった」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |