GetUpEnglishについて
毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day!
Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)
slotは「細長い小さい穴[溝]、(自動販売機・公衆電話などの)硬貨投入口」であるが、「(組織・計画・表などの中の)位置、場所、(ラジオ・テレビなどの)時間帯」の意味でも使われる。
今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。
○Practical Example
"Excuse me, is it too late to apply for this tour?"
"No, there are still a few slots left."
「すみません。このツアー、今から申し込んでも遅いですか?」
「いいえ、まだ空きがございます」
●Extra Point
次のような言い方もよくする。
◎Extra Example
"There was a change because the keynote speaker, Robert Hirose, who’s supposed to speak in the morning had to cancel. This moved everyone up a slot."
「午前中に予定されていた基調演説者のロバート・ヒロセさんの講演がキャンセルとなりましたので、変更があります。これによって、全員の講演が早まりました」
![]() |
|||
---|---|---|---|
閲覧 | 13,914 | PV | ![]() |
訪問者 | 949 | IP | ![]() |
![]() |
|||
閲覧 | 4,141,034 | PV | |
訪問者 | 1,534,399 | IP | |
![]() |
|||
日別 | 435 | 位 | ![]() |
週別 | 715 | 位 | ![]() |