GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

ON THE HOUSE(2), GOTTA

2022-02-03 08:20:15 | H

 on the houseはすでに2012/11/13のGetUpEnglishで学習した。

 https://blog.goo.ne.jp/getupenglish/e/7d545cca8de2fa884d58e2105f578e4e

 この表現が、ディズニープラスで配信中のドラマThe Book of Fettで実にカッコよく使われていた。

 超クールなFennec ShandがMandalorianに言う。

MANDALORIAN: Boba Fett?

FENNEC SHAND: He sure would appreciate it.

MANDALORIAN: Tell him it’s on the house.

マンダロリアン ボバ・フェットか?

フェネック・シャンド 彼も喜ぶと思う。

マンダロリアン 金はいらんと伝えろ。

そのあとのマンダロリアンのセリフもカッコいい。

MANDALORIAN: But first, I gotta pay a visit to a little friend.

マンダロリアン 「だが、その前に小さな友に会いに行く」

 gottaはhave[has] got to...の短縮形で、「…しなければならない、…したほうがよい、…しなさい」

○Practical Example

Somebody gotta do it.

「だれかがやらなきゃ」

『ボバ・フェット』、すごすぎるんですけど。

 この作品で、『マンダロリアン』も『スター・ウォーズ』『クローン・ウォーズ』もひとつになってしまいました!

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« Baseball manga pioneer Shin... | TOP | TO FOIL, GRATUITOUS, DRAWN-... »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | H