GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

SHUT THE FRONT DOOR

2019-05-21 01:40:33 | F

 これは比較的よく使われるようになった俗語で、「まじかよ、ほんとか」という意味で使われる。

 信頼厚きUrban Dictionaryにはこの語彙定義と例文が載っている。

 shut the front door

 NOT used for S.T.F.U. replacement but for a more light hearted "Get the F* outta here" "I can't believe it" banter used mainly by "valley" type girls.

 Vicky:Ohh, I just got this Gucci sweater for only $75.

 Cindy: Shut the front door!! that's awsome!

  https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Shut%20the%20front%20door

 そして『アベンジャーズ エンドゲーム』に、この表現があった。

 ナターシャ・ロマノフ、トニー・スターク、ブルース・バナーが、インフィニティ・ストーンがどこにあるか話しているシーンだ。(まだ映画を観ていない人もいるので、詳しくは説明しません。)

 NATASHA: Guys, if you pick the right year, there are three stones in New York.

 TONY & BRUCE: Shut the front door!

 ナターシャ ならひょっとすると同じ年に、ニューヨークに3つストーンがあったってこと?

 トニー&ブルース まじか!

  こういう表現が頻発するから、映画を観るのはものすごく英語の勉強になります。

 『アベンジャーズ エンドゲーム』のノベライゼーション鋭意作成中です。映画を観てもよくわからない情報もたくさん盛り込みたいですし、この1冊でアベンジャーズ映画の歴史がわかるようなものにしたいです。

Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« MODICUM | TOP | 21匹のネコがさっくり教える... »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | F