お店の宣伝文句なので、「ここがいちばんです、ここで決まりです、ほかは探す必要なないです」というような意味で、look no further than…がよく使われる。
今日のGetUpEnglishは、この表現を学習しよう。
◯Practical Example
"Are you thinking of preparing a beautiful flower for your special event? Well, look no further than Karakuri Flower Shop at Iidabashi. This florist brings a smile to everybody with its fresh bouquet of beautiful flowers."
「特別な行事に美しいお花を用意しようとお考えですか? であれば、飯田橋の花楽里で決まりです。美しいお花を鮮やかにまとめてくれて、みなさんに笑顔をもたらします」
●Extra Point
実際、これはTOEICによく出題されます。ロバート・ヒルキほか『頂上制覇 TOEICテスト スピーキング/ライティング 究極の技法』(研究社)から引用します。
http://www.kenkyusha.co.jp/purec/#ISBN978-4-327-29106-8
◎Extra Example
"Are you thinking of studying a new foreign language? Well, look no further than Altona Institute Learning Software. We offer computer-based learning programs in French, Italian, and other languages. Also, if you sign up for a course by the end of this month, you’ll receive a complimentary set of headphones. Call us today, and find out more about our extensive range of products and discounts for students."
「新しい外国語を勉強しようとお考えですか? それなら、アルトナ研究所の学習ソフトウェア以外にありません。当社はコンピュータを使用した、フランス語やイタリア語などの語学プログラムを提供しております。また、今月末までにいずれかのコースにお申し込みいただくと、ヘッドフォン・セットを無料でプレゼントいたします。今すぐお電話ください。当社の幅広い製品ラインアップと学生割引について、さらにご理解いただけます」