GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

TO FEEL, ALL THERE WAS

2024-11-19 01:04:08 | F
 現在、300ページあるこの小説を一日も早く訳了しなければならず、かなり焦っている。
 すべて訳していま見直しをしているのだが、とりあえず訳しておいただけのところもあるので、かなり苦しんでいる。
 たとえば、こんな表現があった。

‘But I was expecting her here. We will see her on Tuesday, won’t we?’ I felt then as if I had inadvertently banned that which I wanted from my home, and, for the first time ever, Dolly no longer felt like all there was or even like enough. She shrugged in response to my question, and I resolved to try and concentrate on her instead, a practice that had once been effortless.
‘How was the home today? What are the children like?’
She drummed her fingers lightly on the table. ‘It was fine. They are sweet kids.’


 赤字の部分はわかるだろうか?

 Dolly no longer felt like all there was or even like enough.

 felt> feelは自動詞で「~が…と感じられる」

『コンパスローズ英和辞典』にあるとおり、

 The air here feels fresh.このあたりの空気はさわやかな感じだ.
 Your hand feels cold. あなたの手は冷たい.


のように使われる。

 そしてここでは、

 Dolly no longer felt like all there was (to me) or even like enough (to me).
と「わたしにとって」(to me)が省略されていると考えればよい。

 Dolly no longer felt like all there was (to me):
 → ドリーはもはや「わたしにとってすべてである」と感じられなくなった。
 or even like enough (to me):
 → さらに言えば、「わたしにとって十分だ」と感じることもなくなった。


ということになる。

 そしてall there was は、「(存在するものの中で)すべて」という意味になる。
 次のように使われる。

○Practical Example
"After the party ended, the only sound in the room was the ticking of the clock. It felt like all there was in the world."
「パーティーが終わった後、部屋で聞こえるのは時計の針の音だけだった。それがまるで世界のすべてのように感じられた」

"When I was young, my mother was all there was to me. She was my world."
「幼い頃、わたしにとって母がすべてだった。母がわたしの世界そのものだった」


 こんな表現が各ページに5, 6個は出てくるので、非常にしんどい。
 上に記した英文は次のように訳せるだろうか?

「でも、わたしはあの人がここに来ると思ってた。火曜日には会えるね?」わたしは自分が望んでいたものを迂闊にも家から締め出してしまったように感じた。そしてそんなことはそれまでなかったけど、ドリーがもはやわたしにとってすべてではなくなったというか、ドリーがいればそれで十分と思えなくなったような気がしたのだ。ドリーはわたしの質問に肩をすくめただけだったから、以前は簡単にできたみたいに、ヴィータじゃなくて、ドリーにもっと意識を向けなくちゃいけないと思った。
「今日のホームはどうだった? 子供たちはどんな感じ?」
ドリーはテーブルを指で軽くトントンと叩きながら答えた。「よかったよ。みんな可愛い子たちだよ」


 この本の訳は今月中に上げて、来年早々に刊行される予定。
Comment    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« FUSSY, FUSSILY | TOP | TACTILE »
最新の画像もっと見る

post a comment

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

Recent Entries | F