冬期講習と子どもたちの冬休みが終わり、ようやく普段の生活ペースに戻りました。
昨日はクォーターマラソン(10.55km)を62分で走りました。冬期講習がありましたが、今月は何とか45kmを走れています。午前中はしっかりと自分の時間に使い、午後は仕事に打ち込む。この当たり前のことを日々繰り返す大切さを実感しています。
ランニングの時に使っているアプリ Runkeeper からこんなメールが届きました。
Six separate runs is all you need to take 2018 by storm.
(2018年を成功させるには、(3週間で)6回走りさえすればよい。)
LONGMAN英英辞典によると take ~ by storm は以下のように定義されています。
take sb/sth by storm
… to suddenly become very successful and admired in a particular place
こんな表現をサッと日常英会話で使えたらクールですね。自分の趣味に関連したことなので、熟語集で覚えるよりも実用的で、暗記も楽に出来ます。学びのきっかけは身の回りにあることにも気づかされます。
昨日はクォーターマラソン(10.55km)を62分で走りました。冬期講習がありましたが、今月は何とか45kmを走れています。午前中はしっかりと自分の時間に使い、午後は仕事に打ち込む。この当たり前のことを日々繰り返す大切さを実感しています。
ランニングの時に使っているアプリ Runkeeper からこんなメールが届きました。
Six separate runs is all you need to take 2018 by storm.
(2018年を成功させるには、(3週間で)6回走りさえすればよい。)
LONGMAN英英辞典によると take ~ by storm は以下のように定義されています。
take sb/sth by storm
… to suddenly become very successful and admired in a particular place
こんな表現をサッと日常英会話で使えたらクールですね。自分の趣味に関連したことなので、熟語集で覚えるよりも実用的で、暗記も楽に出来ます。学びのきっかけは身の回りにあることにも気づかされます。