信州伊那谷も桜のつぼみが大きくなり始めましたが、春と言えば花粉症ですね。昨日は晴れて風も強く花粉が飛びまくっていたようで、症状がひどすぎて生徒が欠席するほどでした。私は花粉症とは無縁なので、その辛さがあまり分かりませんが・・・(^_^;)
花粉症の生徒たちに「“花粉”や“花粉症”を英語で言うと?」と聞いても、答えられる生徒はまずいません。必ず知っていてほしい生活英単語ですから、花粉症関連の英語をまとめておきましょう。
pollen「花粉」
hay fever「花粉症」
an allergy to pollen「花粉症」
runny nose「鼻水」
itchy eyes「痒い目」
cedar「スギ」
「私は花粉症です」と言いたい場合は、
I have hay fever.
I am allergic to pollen.
I have an allergy to pollen.
I have a pollen allergy.
のいずれでも通じます。“I am hay fever.”と言ってしまいそうな日本人が多そうです(笑)。
hay は「干し草」のことです。干し草の作業をしている人が鼻水や熱を出したことから名付けられたようです。
花粉症の生徒たちに「“花粉”や“花粉症”を英語で言うと?」と聞いても、答えられる生徒はまずいません。必ず知っていてほしい生活英単語ですから、花粉症関連の英語をまとめておきましょう。
pollen「花粉」
hay fever「花粉症」
an allergy to pollen「花粉症」
runny nose「鼻水」
itchy eyes「痒い目」
cedar「スギ」
「私は花粉症です」と言いたい場合は、
I have hay fever.
I am allergic to pollen.
I have an allergy to pollen.
I have a pollen allergy.
のいずれでも通じます。“I am hay fever.”と言ってしまいそうな日本人が多そうです(笑)。
hay は「干し草」のことです。干し草の作業をしている人が鼻水や熱を出したことから名付けられたようです。