GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

COULD YOU TELL ME…, WOULD IT BE POSSIBLE TO HAVE A…

2011-07-30 01:17:18 | C

 今日と明日のGetUpEnglishでは、「ていねいな依頼表現」を学習しよう。 

 では、まずは、Could you tell me…の言い方から。

〇Practical Example

 "Could you tell me where I could have my car repainted?"

 "Go to Ramon’s House of Body Art, Lightning."

 「どこに行けば、車の塗装をしてもらえるか、教えていただけませんでしょうか」 

 「ライトニング、ラモーンの店に行きな」   

 Can you tell me…よりも、Could you tell me…のほうが明らかに「ていねい度」は上のようだ。これはなぜかというと、Could you…と「仮定法」の用法を使って、「可能であれば……していただけませんか?」というニュアンスが表現できるからだ。

●Extra Point

 では、次は、Would it be possible to have a…の言い方を学習しよう。

◎Extra Example

 "Would it be possible to have a repair person come to fix the air conditioner?"

 "Sure. Would it be all right if he called on you tomorrow?"

 「エアコンの修理のために、誰か人をお願いできませんでしょうか?」 

 「了解しました。明日そちらにうかがわせてもよいでしょうか?」  

 上の文も、下の文も、「仮定法」の用法を使うことで、よりていねいな言い方になっている。 

 明日のGetUpEnglishでは、さらにていねいな依頼の表現を学習しよう。

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする