GetUpEnglish

日常よく使われる英語表現を毎日紹介します。毎日日本時間の午前9時までに更新します。英文執筆・翻訳・構成・管理:上杉隼人

GetUpEnglishについて

毎日更新! GetUpEnglish Updates Every Day! Since April 1, 2006 (c) 2006-2025 Uesugi Hayato(上杉隼人)

BE LIVING LARGE

2016-12-16 08:29:53 | L

  be living largeはアメリカの口語表現で「調子がいい、順調にやっている」。

 今日のGetUpEnglishはこの表現を学習する。

Practical Example

  "It looks like Noriko is living large these days."

  "They say she made a killing in the stock market."

  「則子は羽振りがよさそうだね」

 「株でひと儲けしたと聞いたよ」

Extra Point

  もう一例。

Extra Example

 "Whenever I go out for a drink with my old friends, there seems to be an unspoken understanding that I pay the bill because they believe I’m living large."

 「昔の友人たちと飲みに行くと、僕は羽振りがいいと思っているからか、勘定は僕がもつという暗黙の了解が彼らにはあるようだ」

 

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする